大学泰语教学中泰国文化导入策略

点赞:31413 浏览:145403 近期更新时间:2024-03-30 作者:网友分享原创网站原创

摘 要 :语言的学习过程与文化理解过程是密不可分的,学习和了解语言背后所蕴涵的文化,有助于学习者更好地掌握该门语言.本人从基础泰语传统教学出发,结合泰语教学的实际,在教学过程中找出一些传统的泰语教学方法的弊端,阐述了在泰语教学中文化导入的必要性及其意义,同时结合本校教学实践,提出了基础泰语教学中文化导入的建议和对策.

关 键 词 :大学泰语 文化导入 教学 语言背景

不同国家在文化和语言上差别很大.不同民族的生活方式、思维模式、心理特征和文化背景必定通过语言的形式体现出来,呈现出不同的特点.语言与文化的相互依存、互相作用,我们要学好一门语言就必须先了解其所蕴涵的文化背景.学习泰语也是如此,要掌握好泰语,要懂得泰语的语音、语法、词汇和习语,同时也要了解泰语这种语言的文化背景、文化发展和不同文化的交融等各种因素.笔者在授课过程中通过所学知识的提示,导入与其相关的各种泰国传统的风俗文化,大大的提高了学生的学习兴趣,提高泰语教学效率.

1.泰语教学中文化导入的现状和必要性

在传统的泰语教学过程中,教学模式单一,很多教师对于泰国文化的导入不够重视,忽视了文化学习对于泰语学习效率提高的重要性.

1.1 教师自身素质的影响

泰语教学引入泰国文化受部分教师自身素质的影响而存在不足.作为一名泰语教师,应当不断加强对泰国历史文化、风俗习惯、价值取向、思维模式等文化的学习和了解.泰语教学应善于将泰语与泰语背景文化融合在一起进行讲授,不仅传授语言模式,更应该传授该语言背后蕴含文化内涵.目前,部分教师在泰国文化知识的储备上存在着较大的不足,导致泰语教学中语法、结构训练等太多,学生在缺乏理解的基础上重复训练,感到枯燥.泰国文化导入将有效地提升学生对泰语学习的热情.对于泰语学习而言,泰语在字母和声调较英语的字母和声调更多更难,加上泰语在语法、语义、结构等知识形式也是较为复杂,如果不引入泰国文化知识,学生将很难保持对泰语学习的注意力和兴趣.


1.2 学生被动接受知识的影响

学生在学习泰语的过程中,由于都是零起点,加上课时少,习惯于被动接受式的听讲,主要精力用于泰语单词、语法结构的记忆,很少主动利用业余时间阅读泰国文化知识,造成对中泰两国文化差异的鉴别能力较差,出现了泰语语音语法扎实、词汇丰富,但实际运用泰语交流时存在严重不足和语言使用失误频繁的现象.

1.3 课程设置单一的影响

由于笔者所教授的班级是来自全校各个专业的学生,大学泰语的课时设计与大学英语一样,每星期上四节基础课程,这对于零起点的学生来说,几乎所有的精力都要放在语音知识的学习上,课程内容单一,学生学习起来就觉得很乏味.所以,课任教师也只能在有限的上课时间里给学生穿插部分与上课内容有关的泰国文化知识.为了不影响教学进度,所讲的文化知识都是一笔带过,学生对异国的风土人情很感兴趣,但是如果我们更多地文化,又不符合基础课程的教学要求.

大学泰语教学中泰国文化导入策略参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于泰语的论文范文数据库 大学生适用: 学位论文、电大毕业论文
相关参考文献下载数量: 100 写作解决问题: 如何怎么撰写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 技师论文、职称评副高
所属大学生专业类别: 如何怎么撰写 论文题目推荐度: 优质选题

2.泰语教学中文化导入的内容

为了提高学生的文化素养和跨文化交际能力,课堂教学中教师应该有意识的注意语言的交际性,精心设计课堂交际活动,营造语言学习的环境,激发学生的学习兴趣,提高学生的学习积极性,这样学生不仅获得基本的语言技能,跨文化交际的能力也得到了提高.为此,笔者提出了以下几个方面的文化导入的内容.

2.1 泰国风俗与文化

文化习俗是社会存在和发展形成的规则和约定,了解风俗文化更容易理解语言运用,比如同样的情境,泰国语言表达与中文表达有何差异,如何增强泰语的实际运用能力?了解泰国的风俗文化与中国风俗文化的差异,可以更好地把握泰语与中文在语用上的差异,从而更好地掌握泰语.对泰国文化和习俗的了解,则可以通过有意识地给学生制造一些情景对话,比如打招呼、问候,致谢、道歉、告别、打、请求、邀请等,借此就可以导入各种场合用语的规范及作用;选择一些禁忌语、委婉语、社交习俗和礼仪等话题,组织学生观看影视作品并适时讲解的方式进行,因为影视作品本身就蕴含着丰富的社会现象、民族心理、风俗文化及价值取向等文化因素,能够较好地提升学生对泰国文化的理解,而影视作品中的对话、发音、习语等直观性和生动性,既可以提升学生对泰语的兴趣,也有利于提高学生的听说能力.

2.2 创造体验泰国文化的环境

在教学过程中,除了要传授基础的语言知识及文化知识,还要尽量创造条件让学生感受泰国文化,如在校园内举办泰国文化节,邀请一些泰国朋友来共同举办;开展泰国传统服饰表演;定期举办泰语角.在这些活动中,泰语外教应作为主要的引导者,组织学生参与对泰交流活动.

2.3 语言表达方式

泰国和中国由于历史发展不同而形成了不同的文化内涵,体现出不同的语言表达方式,有必要对此进行详细的讲解、解释,区别同一词汇和短语泰语与中文的不同表达方式,以便使学生能够对比理解.在泰语教学中,引入两国在民族语言的相同之处,也可以更直观地感知和了解泰语,加深对泰语表达的理解.比如泰语中的人称代词,“你、我、他”在不同的场合、不同身份地位、不同的职位,所用的人称代词也不同,而中文里的用法就没那么严格,没那么繁杂.

3.泰语教学中文化导入策略

在泰语教学中,将文化导入与授课内容结合起来,讲授授课内容文化背景、文化差异知识,泰语基础知识与文化导入同步进行,使学生及时了解到中泰两国文化的差异、特点以及带给语言的影响,深刻理解到中泰两国由于不同的风俗文化背景、思维模式、价值取向、审美情趣等导致语言上的差异性.

3.1 角色扮演法

在课堂上通过情景演示和录像演示的方式,培养学生对泰国文化的认知度.情景演示的好处在于能结合教学内容让学生扮演教学内容所描述的角色,让学生身临其境地体验到具体情境下的泰语表达方式,如:问候、打招呼、致谢、道歉等等,并可以在课堂上当场纠正错误的表达方式,从而提升学生对泰语语言表达的感知度.

3.2 图片展示法

教师应充分利用多媒体,多媒体教学的作用.图片展示多运用于PPT演示授课,演示中可使用图片方式,形象的展示泰国的文化现象.比如泰国讲到泰国的饮食文化,为了让学生更好的感受到泰国饮食文化的魅力,教师可以制作关于饮食的PPT,尽量收集一些泰国知名小吃的图片,这样学生既可以很轻松的记住关于饮食的一些泰语名称,又能从视觉上了解到各种美味的泰国饮食.以达到提高学习兴趣的目的.

3.3 在课外活动中丰富泰国文化知识

引导学生开展各类形式的泰语活动,例如:泰语角,既能提高学生的口语表达能力,又能丰富学生的泰国文化知识;泰语知识有奖问答,泰语晚会,利用泰国的传统节日,与外教一起举办庆祝活动等等.在与泰语外教一起交流的过程中,学生能够更加深入的理解和体会泰国语言文化.

3.4 开设泰国文化课程

提高教师素质,在条件允许的情况下,尽可能的单独开设泰国语言与文化课程或者开设泰语通选课.给大学泰语的学生单独开设一门泰国文化课的条件尚未成熟,但是我们可以在全校范围内开设泰国风俗与文化或者泰国语言与文化课作为选修课,鼓励大学泰语学生选学这门课,这样既能让大学泰语学生可以通过多方面的学习资源,来巩固所学知识,也可以让更多的在校大学生来感受异国的风俗文化,丰富课外知识.

总之,在大学泰语教学中我们应该树立文化导入意识,要通过多种方式不断加强对泰国历史文化、风俗习惯、价值取向、思维模式等文化的学习和了解.在泰语教学中不仅讲解语言知识,利用各种途径渗透文化知识,让学生在学习泰语语言的同时,了解泰国社会文化,从而更好地掌握泰语实际交际能力.