[摘 要 ]查询翻译歧义性问题是影响跨语言信息检索结果的关键,因此针对查询翻译的消歧研究已成为信息检索领域的研究热点.在对现有研究与应用调研的基础上,详细分析四类自动消歧方法,分别是:对查询进行结构化处理、通过语言分析帮助消歧、借助机读化语言资源进行消歧以及通过人机交互消歧,以期为跨语言信息检索查询翻译提供较好的消歧方法.
[关 键 词 ]跨语言信息检索 查询翻译 翻译消歧
有关论文范文主题研究: | 关于信息检索的论文范本 | 大学生适用: | 本科论文、专科毕业论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 11 | 写作解决问题: | 怎么写 |
毕业论文开题报告: | 论文任务书、论文小结 | 职称论文适用: | 刊物发表、初级职称 |
所属大学生专业类别: | 怎么写 | 论文题目推荐度: | 优质选题 |
[分类号]G354
注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文