高等院校专业选修课旅游英语教学模式与“文化导入”

点赞:17908 浏览:73936 近期更新时间:2024-02-07 作者:网友分享原创网站原创

摘 要: 专业英语作为大学英语教学的补充,越来越引起人们的重视.文章通过分析旅游英语本身的特点和由此产生的旅游英语教学的目标与特点,认为旅游英语教学应以学生的实际需求为中心,注重文化教学,提高学生的语言综合运用能力,对旅游英语教学活动提出一些建议.

关 键 词 : 旅游业 旅游英语教学 文化教学

一、引言

中国有着5000多年的悠久历史和璀璨文化,吸引着越来越多的国际友人和外国游客来华参观旅游.我国的旅游业,尤其是入境旅游市场,呈现出欣欣向荣的景象,国内旅游业以其独特的行业优势得到快速发展.一些高校适应社会发展的趋势,设立了专门的旅游专业,甚至旅游学院.旅游业原本可以为社会提供大量的就业机会,但是由于教学与实践的脱节及就业观念的滞后,使得旅游英语专业的毕业生不能适应旅游业的发展需要,就业情况不甚理想.旅游发展过程中不可避免地会频繁出现国家与国家之间、种族与种族之间的交流,使得旅游教学不得不考虑语言沟通的重要位置.旅游英语课是培养高素质旅游人才的重要课程,是旅游业走向世界的必经之路,但由于旅游业的兴起只是近几年的事情,旅游英语教学也只是一门新兴的边缘学科,目前还没有形成完善的科学体系.

《大学英语教学大纲》(修订本)(以下简称《大纲》)对大学英语教学作了新的阐述.修订后的《大纲》将大学英语教学分为基础阶段和应用提高阶段,后一阶段各专业都开设专业英语(Subject-Based English),并明确专业英语教学不仅要培养学生阅读各种英文专业文献的能力,还要全面培养学生听、说、读、写、译的综合能力,以便更好地适应将来的工作需要.笔者本校专业选修课《旅游英语》的教学实践中,形成了学术英语为主,体现文化教学原则,注重学生跨文化交际能力培养的教学模式.由于教法新颖得当,充分调动了学生的学习积极性,受到了学生们的好评.

高等院校专业选修课旅游英语教学模式与“文化导入”参考属性评定
有关论文范文主题研究: 旅游类论文范文 大学生适用: 专科毕业论文、函授毕业论文
相关参考文献下载数量: 49 写作解决问题: 如何怎么撰写
毕业论文开题报告: 文献综述、论文选题 职称论文适用: 论文发表、初级职称
所属大学生专业类别: 如何怎么撰写 论文题目推荐度: 最新题目

旅游英语教学不同于一般英语课的教学,属于专门用途英语(ESP)的范畴.首先,基础英语是为旅游英语的学习作铺垫的,它重在培养学生一定的语言基本功(包括听说读写译五项基本技能).基础英语一般在学生入校的一二年级开设;而旅游英语是在此基础上开设的专业课的教学活动,其基本任务是:传授有关旅游英语的基础知识,熟悉专业词汇,了解旅游英语的特定表达方式,比较详细地介绍中国传统的历史文化知识、自然景观,以及中国人文思想指导下的人文景观和建筑风格,提高学生的英语综合能力.

其实“旅游”是“旅行”和“游览”两者相结合的活动,游览是旅游的目的,旅行是达到目的的手段.因此旅游英语教学不仅包括旅行,还要重视游览.但是游览并不只是指具体的景观和建筑,还包括一些历史文化知识,这就是我们所说的“文化之旅”.旅游英语是涉及旅游方面的英语教学,文化的渗入使整个教学过程变得丰满.

二、教学活动如何体现“文化导入”

1.在了解语言知识点的基础上,引导学生涉入文化知识.

文化是旅游的灵魂,旅游是文化的感悟.对于每个旅游者来说,这不仅仅是观光和享受,还自觉或不自觉地接受某种文化的影响.与之相对应,旅游英语中除了旅游专业术语之外,还包含一系列具有文化底蕴的语言文字材料.在旅游英语的语言文化范畴中,有浅层文化,更有深层文化.前者是指英语的语音、词汇、语法等基本要素,其作用是为有文化内容的材料开路;后者则指旅游文章、诗词等原著的赏析,以及相关旅游材料的理解,是一种文化的品析过程.作为跨文化交际的媒介,旅游英语的语言文化特征就显得更为突出.以介绍古典园林艺术为例:以“江南园林甲天下,苏州园林甲江南(The gardens in south China are unequalled through out the country,the best ones in South China are in Su Zhou.)”导入主题,然后比较江南园林与皇家园林的特点、四大代表性古典园林、古典园林的意境内涵等,其文化内涵就比较丰富.又如,在对天坛里的寰丘坛(Circular Mound Alter)的介绍中,笔者以两个问题引入话题:为什么各朝代帝王都筑坛祭天?(Why did each dynasties place altars in their own capitals to worship Heen?)为什么寰丘坛的建筑设计中都围绕着九这个数字?(Why the architecture of Mound Alter evolve around the concept of 9?)启发学生积极思考,然后进一步介绍中国古代传统文化中的“九重天”、“天圆地方”,阴阳学说中九为最大阳数的思想.在对长城介绍时,同时介绍世界上的其他六大奇迹等.

2.以文化旅游为主线,引导学生主动参与,创设语言交际环境.

旅游英语课除了要学会并使用常见的与旅游有关的常用词汇和常用句型外,还要求学生利用所学材料促进语言的实践,应该涉猎各个方面的历史、地理、政治制度等知识.人们的经济生活、宗教礼俗等以游为主,在课堂教学中通过情景对话、模拟导游、分组讨论等形式,将所学内容展现出来.

如在学习中国传统饮食文化这课时,课文中讲述了川菜、粤菜、淮扬菜、鲁菜等几大菜系的特点,可以鼓励学生在课堂讨论发言,介绍自己故乡的特色饮食和小吃,并通过播放影片,介绍东方饮食与西方饮食在用料、菜式、餐桌礼仪方面的异同点,使一些不太活跃的学生主动参与到课堂教学中.

又如,在这一门课程的一开始,笔者让学生口译这句话“您看真是,你们来,我们也没什么准备,咱们就随便吃点,这几个菜都是我夫人随便炒的,不呈敬意”,学生的答案五花八门,笔者给出一个翻译不当的例子:Look,honestly,we hen’t prepared much for your ing.Let’ seat simply.Actually,there is not much good to eat.Just a few dishes casually prepared by my wife.因为直译荒谬不合逻辑,学生不禁哈哈大笑.然后笔者又给出一个合乎情景的翻译例子:My wife and I are so glad that you could e.Please make yourself at home.Let’s e to the table.Try this and that one also.These are my wife’s special recipes.Hope you’ll like them.以这样的方式引入该课,再进一步让学生比较口译与笔译的不同点,了解导游员的基本技能要求等,其效果远远比生硬地介绍课程设置,即空洞的开场白要好得多,学生的欢迎程度也可想而知.

3.教学活动中应当注意的几点.

旅游英语的教学活动不能脱离基础英语教学.专门用途英语与基础英语是相辅相成的.我们不能因为选择旅游英语学习而放弃基础英语,没有基础,便有如盖空中楼阁,但是基础英语并不能代替旅游英语教学.掌握几个与旅游有关的词汇和句式的表达,或者能说几句浅显易懂的英语并不能证明你懂得了旅游.不具有深厚宽泛的文化知识,再精妙的语言也显得苍白无力.

以中国传统的文化知识为基础的旅游英语教学,使用的材料有的是从中文翻译成英语的材料,在学习中必定涉及汉译英、英译汉的翻译.因此,一些长句、难句翻译,成语、谚语翻译等有时是让学生课后练习,有时是课堂解决.但是,翻译技巧、翻译知识和方法只能浅显地介绍一些,不可能讲授翻译理论和较深的翻译技巧.学生只能通过练习了解这些方法和技巧.这门课的开设,对教师提出了较高的要求:不仅专业知识要过硬,还应有较强的语言交际能力,知识面要广,教材要熟悉.此外,还要讲究教学方法.