张爱玲:小到电影

点赞:24873 浏览:117303 近期更新时间:2024-01-23 作者:网友分享原创网站原创

论文摘 要 : 自八十年代以来,张爱玲热&rdquo,不断升温,张爱玲的文学作品也同步引起了电影导演的注意,八十年代就有三部张爱玲的小说被(略)目前为止则共有六部作品被搬上大银幕,然而对于改编效果褒贬不一,大都不尽如人意.本文试图通过考察张爱玲小说的电影改编,分析改编过程中的得与失,从而发现导致效果不佳的原因,希望能够为今后的改编者提供一定的借鉴. 本(略)小说改编成电影后的效果不佳并非因其不适合改编成电影,相反,张爱玲的作品不断地被改编恰恰说明其小说(略)因素.然而张爱玲作品中所渗透的极致的个人风格使得改编具有相当的难度.所以,改编者在改编之前应对张爱玲及其作品进行深度解读,而若改编者与张爱玲在精神气质、审美境界等方面具有一定相似之处,则会对改编有着推进作用. 目前已有五位导演将张爱玲的小说改编成了电影,其(略)了两部作品,本文通过对许鞍华及其改编自张爱玲小说的两部电影的考察,通过小说与电影(略)析、两部改编电影之间的比较分析,认为改编张爱玲的作品仅仅忠于人物、情节等表面客观逻辑表述是远远不够的,更要忠实原著中的神韵、风格、灵魂等主观思想含蕴,否则会失却张爱玲原作的韵味,对改编...Since the 1980s, Ms. Zhang Ailing&rsquo,s novels are being more and more pop(omitted)they also draw a lo(omitted)tion from the movie directors. In the 1980s, three of Ms. Zhang&rsquo,s novel has been adapted for the cinema, and up to now, totally there are six(omitted)veloped from her works. Unfortunately, m(omitted) Zhang&rsquo,s novel adaption are not very succesul and draw a lot of critici. In this thesis, we try to analyze (omitted)s and failure during the novel adaption, hope to find the reason that in...目录:摘 要 第5-6页 英文摘 要 第6-7页 绪论 第10-13页 第1章 从小说到电影 第13-32页 第1节 改编的可行性 第13-17页 ·,小说改编成电影的可行性 第13-15页 (一) 具有适合改编的内容元素 第13-14页 (二) 具有适合改编的形式元素 第14-15页 ·,张爱玲小说改编的可行性 第15-17页 第2节 小说与电影的差异性 第17-29页 ·,小说与电影的差异性造成的改编困难 第17-22页 (一) 语言形态的差异 第18页

张爱玲:小到电影参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于参考文献的论文范文集 大学生适用: 自考论文、函授毕业论文
相关参考文献下载数量: 46 写作解决问题: 本科论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 职称评定、职称评中级
所属大学生专业类别: 本科论文怎么写 论文题目推荐度: 免费选题

(二) 表现形态的差异 第18-21页 (三) 叙事形态的差异 第21-22页 ·,张爱玲小说改编的困难 第22-29页 (一) 语言魅力 第22-23页 (二) 心理描写 第23-24页 (三) 意象表现 第24-27页 (四) 主题定位 第27-28页 (五) 读者压力 第28-29页 第3节 改编的原则 第29-32页 第2章 从张爱玲到许鞍华 第32-38页 第1节 共同的关注&mdash,&mdash,平凡中的不平凡 第32-35页 第2节 共同的女性视角 第35-38页 第3章 《倾城之恋》与《半生缘》的改编比较 第38-62页 第1节 忠实原著的两个层面 第38-51页 ·,《倾城之恋》&mdash,&mdash,连环画&rdquo,式的机械复制 第38-44页 ·,《半生缘》&mdash,&mdash,深层意蕴的恰当表现 第44-51页 第2节 香港&mdash,上海双城视角对改编的影响 第51-58页 ·,《倾城之恋》&mdash,&mdash,传奇色彩的淡化 第52-57页 ·,《半生缘》&mdash,&mdash,上海城市气息的消退 第57-58页 第3节 演员的选择对改编的影响 第58-62页 结语 第62-65页 参考文献 第65-68页 致谢 第68-69页 攻读学位期间发表的学术论文 第69页