独立院校物流管理专业课程双语教学成效

点赞:9138 浏览:34130 近期更新时间:2024-04-18 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:双语教学作为一种新兴的教学模式,在我国普通高等院校已得到实践并取得一定效果.但在独立院校由于师资条件、学生自身的知识水平等问题,双语教学模式的开展举步维艰.笔者针对独立院校物流管理专业双语教学开设情况进行成效分析,并分别从学校层面、教师层面以及学生层面给出双语教学模式实施的改进策略.


关 键 词:独立院校物流管理双语教学成效分析

注:本论文获得广东技术师范学院天河学院院级项目:《物流供应链管理》课程中/英双语教学研究(项目编号2010THEGH005)资助

一、双语教学的基本内涵

所谓双语教学,即用非母语进行部分或全部非语言学科的教学,其实际内涵因国家、地区不同而存在差异.目前国际通用的双语教学的基本内涵为:在教育过程中,有计划、有系统地使用两种语言作为教学媒体,使学生在整体学识、两种语言能力以及这两种语言所代表的文化学习及成长上,均能达到顺利而自然的发展.

二、高校双语教学的形式及课程设计

1.双语教学的基本形式

一是渗透性双语教学是指在环境建设、语言氛围营造、学科教学(包括语言学科)中,采取多样化的方式、途径和手段,结合进行外语教学的方法.渗透性双语教学是一种与环境、语氛、学科教学有机融合的教学法,是外语教学的泛化,它有力地拓展了外语教学的时空.二是保持型双语教学,即学生刚进入学校时使用母语,然后逐渐地使用第二语言进行部分学科的教学,其他学科仍使用母语教学.三是过渡型双语教学,即学生进入学校以后部分或全部使用母语,然后逐步转变为只使用第二语言进行教学.我国的双语教学环境决定了双语教学只能是第二种类型.

2.双语教学的课程设计

①双语教学的培养目标.双语教学目标是双重性的,其一是获取学科知识,其二是培养和提高学生运用外语的能力.

②双语教学科目的选择.鉴于独立院校师资紧缺和薄弱的客观情况以及学生自身英语基础差等实现条件,开展双语教学应该选择那些相对容易的课程或本身就涉及较多英语内容的课程作为切入点,如物流专业的专业课程《报关与报检》等课程,学生在上课前先对专业知识有一定的积累,对专业术语能够更好地理解,容易达到预期的教学效果.另外,双语教学的课程也可以采取在专业选修课中开展,一则学生可以选择自己感兴趣的,二则学生可以根据自己的英语水平选择难度合适的课程.

③采取双语教学相适应的教学模式.传统的“填鸭式”教学模式对于双语教学可能不适应,取而代之的是以“学生为中心”的启发式教学模式.在实际教学实践中,我系老师采取口语式的启发模式,让学生多说,促使学生从羞于开口到踊跃参与,也使学生能够渐渐习惯和接受双语教学模式,能使双语教学模式能够更好地开展.

④提供充实的教学资源.双语教学非常强调教学资源的保障,外文原版教材是双语教学的一个必要条件,它可以使教师和学生接触到“原汁原味”的英语,但作为课堂教学的有力补充――教学参考用书的作用同样不可忽视.往往高职院校各专业中文参考资源较丰富,但外文专业参考资料却极为匮乏,造成教师备课时要将中文资料译成外语,再用外语授课,学生课余不能接触到更多的原文资料,课上和课下脱节,从而无法进行实质性的双语教学.这个问题亟待解决.

独立院校物流管理专业课程双语教学成效参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于物流管理的论文范文 大学生适用: 专升本毕业论文、学校学生论文
相关参考文献下载数量: 74 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 论文模板、论文摘要 职称论文适用: 期刊发表、职称评中级
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 优质选题

三、独立院校物流管理专业课程双语教学成效分析

本文主要运用唐纳德科克帕特里克的理论对对立院校物流管理专业课程双语教学的成效进行分析.

第一层次(反应)的效能:

下面主要就双语教学效能指标学生层面和教师层面的反应效能进行分析.

第二层次(学习)的效能:

主要对专业课程双语教学前后,学生对有关英文专业术语、英文专业理论、英文业务流程和操作等知识的掌握情况进行观察和测试.

从图中的数据看,双语教学前后,学生对英语专业术语的运用有了很大的提高,对专业理论与操作流程的运用能力虽有提升但不是很明显,说明学生对专业英语知识的灵活运用能力没有明显改善;其次,数据表明学生对于机械式记忆的学习效能高于综合运用的内容,这也说明教学模式还应该进一步改进,能使学习的综合运用能力有很大提升.

第三层次(行为)的效能:

一是对物流管理专业学生撰写本科毕业论文的英文摘 要与关 键 词的情况进行分析,结果表明:95%以上的学生都是使用在线翻译工具进行直译,其中75%的同学对在线翻译的直译没有做任何修改;另外,也有部分同学找外语专业的同学帮忙进行翻译,两种形式都基本上没有对专业术语进行准确表述.二是对物流专业学生开设双语教学课程前后四六级的通过率进行调查分析,结果表明双语教学课程开设对四六级的通过率的提高没有太大帮助.

四、独立院校物流管理专业课程双语教学改进对策

1.学校层面的改进对策

鉴于独立院校师资队伍薄弱,再加之高校双语教师的紧缺,学校应该出台更多的激励机制使有能力的教师都愿意加入到双语教学的队伍中来.激励措施如:加大双语教学课程的难度系数;职称申报中,同等条件下双语教师可优先考虑;校内教改课题立项中,双语教学课题设为重点课题;对于学校提供的深造机会可优先考虑双语教师等.在充分利益校内资源的基础上吸取新的血液,如引进“海归”硕士生担任双语教学任务等.另外,也可在教学工作量上给予激励机制,如考虑到双语教学授课教师的备课量,双语教学工作量设置为1.5倍等.

2.教师层面的改进对策

双语教学方式、方法很重要.我国大学教育目前普遍还是传统的“填鸭式”教学模式,这种方式学生只能机械的记单词,培养学生的应试能力,而不能提高学生对知识的应用能力.为了提高双语教学的教学效果,我们应该采用适合双语教学的创新模式―专业情景模拟教学.专业情景模拟教学模式我们可以借助信息系统在校园内、教师内完成,既简单又方便.

另外,鉴于独立院校学生的英语基础差的现实情况,教师在设定教学目标时,应设定阶段性的教学目标或动态性的教学目标,为不同的学生怎么写作.如可将教学目标设定为:一级目标注重培养学生的听、说、读、写的能力;二级目标主要培养学生对英文专业知识的理解和熟悉;目标重点培养学生对英文专业知识的灵活运用.设定阶段性目标,循序渐进使得双语教学能够取得很好的成效.

3.学生层面的改进对策

学生必须改变自己对双语教学课程的抵触情绪,应该有一个积极的心态.另外,在教学过程中,学生对授课内容都存在或多或少难以理解的内容,在学习外语时,大部分学生的思维方式是将自己听到的英语语句先翻译为母语再来理解.针对此类问题,在双语教学过程中,学生首先要做好课前预习,通过预习让自己对文章内容基本理解,在此基础上进一步加深对老师授课内容的理解效果会更好;其次是做好课后巩固,因为即使是做好课前预习也会出现部分上课内容听不懂或者理解不到位,所以通过课后巩固进一步加强.

另外,兴趣是最好的老师,所以老师要注重激发学生的学习兴趣.