针对地方医学院校留学生教学的

点赞:3735 浏览:10055 近期更新时间:2024-03-05 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:随着我国留学生教育规模逐步扩大,医学留学生教育质量的好坏已成为评价大学办学水平及提升国际影响力的重要指标之一.本文通过对地方医学院校自身特点的分析,拟从留学生立体化教材建设、师资队伍专项培养及教学方式调整三方面探讨留学生教学在地方医学院校的实施策略,为留学生来华教育可持续发展积累经验.

关 键 词:医学留学生,地方医学院校,教学

中图分类号:G642.0,K826.2文献标志码:A文章编号:1674-9324(2014)42-0148-04

随着我国改革开放的不断深入和扩大,医学高等教育进入了快速发展的轨道,越来越多的海外留学生选择来我国留学,医学留学生教育的规模也逐步扩大.医学留学生教育质量的好坏已逐步成为评价大学办学水平及提升国际影响力的重要指标之一.但目前留学生主要集中于北京、上海、天津、广东、浙江等医学名校,而对于不同类型医学院校,其教学模式也存在一定的不同.地方医学院校必须根据自身特点,探讨留学生教学改革,吸引更多留学生前来求学,为留学生来华教育可持续发展积累经验.

一、地方院校留学生教学目前存在的主要问题

现我国部分地方医学院校留学生招生还处于初级阶段,招生人数不多.虽有众多医学院校的借鉴,但就其本身而言还是存在一定程度的不足,单纯效仿其他学校的教学模式并不十分适宜.地方医学院校留学生教学的问题主要表现在以下几方面:

(一)教材缺乏

教材在整个教学过程中起着非常重要的作用.教材是学生学习的向导和教师教学的工具.合适的配套教材是课堂教学质量控制的前提.尽管,我国的医学留学生教育已经开展了相当长的一个时期,但仍然缺少统一的规范教材,而各高等院校自主编写的授课教材则各有侧重.随着留学生医学教育国际化进程加速,医学留学生教育教材编写也亟待规范.缺乏合适教材也正是地方医院院校留学生教学面临的第一项难题.

(二)师资不平衡

地方医学院校,特别是部分三类本科医学院校院,针对留学生的教师队伍发展不平衡,教师英语教学水平参差不齐.大部分教师没有国外留学经历,且一直接受的都是“书本英语”教育,基本的英语交流方面尚存在一定的困难.而对于部分有较强英语听说能力的教师,在大量医学专业词汇方面的生疏也造成了教学的困难,大部分教师对于自身专业单词熟悉,对非己专业的英语表达则相对薄弱,这也会直接影响教学效果.因此出现了留学生强烈要求教学经验丰富、曾出国留学的名师担任所有教学任务的现象.


(三)语言障碍及文化习俗差异

地方院校招收的医学留学生大部分来自巴基斯坦、南非及阿拉伯等国家.这些国家大部分以英语作为第二语言,他们的口语发音与标准的美式或英式英语不同,带有浓重的地方口音,这也容易造成师生交流困难.留学生在来中国求学以前大部分从未接触过汉语,也未曾接受中文培训,而对教师的英语发音要求比较高,这就造成师生之间存在较大的交流障碍,也直接影响到学生对教学内容的理解和掌握.另外,留学生来自不同的国家,其文化背景、生长环境及宗教信仰均与我国学生有所不同[1].这些学生对于中国文化的了解也不充分.在学习习惯与态度方面与中国学生也截然不同.与中国学生相比,留学生在课堂上更为活跃,常打断老师的讲解随时提问,而他们的自学能力也相对较强,但同时存在学习态度不够端正,迟到、早退等现象,纪律观念较差.对于课堂教学来说无疑是较大的挑战.

(四)招生人数限制

地方院校留学生的招生人数相对较少,有些仅不到二十人.再加之学生迟到、早退等造成上课人数极少,这直接影响教师上课的情绪.而学校为留学生单独安排教室等教学资源在某种程度上造成一定的资源浪费.这也是地方医学院校留学生教学需要考虑的客观情况.

二、地方医学院校留学生教学模式探讨

地方医学院校存在以上与其他医学名校不同的自身特点.因此在针对留学生教学方面也应该有的放矢,思考更有针对性的教学模式.

立体化教材的选择与建设

教材的不规范导致老师讲授课程内容过程中表现出过大的自主性,这势必造成留学生学习及课后复习的困难,在一定程度上影响了教学质量及留学生的学习热情.鉴于留学生的知识背景和学习特点,在教材形式的选择上我们也不能仅拘泥于书本.我们可以充分利用多媒体手段,将文字、图片、录相、录音等素材进行合理整合,构建形式多样、内容丰富的多媒体课件和网络素材,提高学生的学习兴趣.同时增加配套教材,如配套的实验指导、试题库、音像教材等.为留学生提供多元化、立体化的教学资源,最大程度地满足教学需要,既可以做到图文并茂,易于接受,又可以满足留学生学习个体化、自主性的要求,克服教材形式单一的缺陷[2].

随着互联网的普及,我们还可针对留学生构建富含更多教学资源的网络课程.学生可以随时访问,为学生提供更便捷的学习机会.留学生虽然普遍课堂自律性较差,但自学能力强,思维活跃,建设完善的网络课程可为他们提供更多、更好的学习环境和学习方法的选择.同时,通过网络师生互动式教学平台,一方面克服了中国教师“哑巴”英语的缺陷,使老师更准确地回答学生提出的较为生涩及复杂的专业问题,另一方面,也可为留学生和教师搭建一个课后交流的平台,便于教师的课外辅导.

立体化的教材建设是地方医学院校既解决目前教学资源不统一问题,又尽可能地为留学生提供完整教学内容的最佳选择.

师资队伍的专项培养

目前医学课程采用的全英文授课是将公共英语和中文医学课程教学进行有机的融合与升华,这对授课教师提出了更高的要求,不但要求教师熟练掌握本学科和相关医学课程的基本内容和具备丰富的教学经验,还需具备较高的英语听、说水平,这是实现留学生教学目标和保证教学质量最基本的前提和基础.

针对地方医学院校留学生教学的参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于留学生的论文范文文献 大学生适用: 自考论文、专科论文
相关参考文献下载数量: 94 写作解决问题: 怎么写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文题目 职称论文适用: 杂志投稿、职称评副高
所属大学生专业类别: 怎么写 论文题目推荐度: 免费选题

1.学校首先应给予足够的重视,如我校就采用以下措施:①开展英语授课教师国内外培训计划,通过组织教师到国内部分较早开展留学生全英语教学的医学院校以及与我校合作办学的国外医学院校脱产学习,从而拓展教师的国际视野,升华教学理念,提高业务水平.②在校内开展留学生课程主讲教师英语培训项目,邀请以英语作为母语的外籍教师及我校外国语学院有留学经验的高职称教师对授课老师进行培训,培训内容包括英语听力、口语训练及英语授课技巧和英语教学文书的书写等.在这些专项培训结束后对参与培训的教师进行考核,考核合格方能上岗,从而保证留学生英语教学的顺利开展.③学校还通过组织全英文教学比赛,学习教学观摩示范课等方式提升授课教师的.实践证明这些举措不仅提高了教师英语交流能力,还使教师的英文授课能力和讲课方法得到了有效提高.2.在授课教师的选择上,应涵盖所有层次的教学人员,不能仅局限于教授级别.教学人员由教授、副教授、讲师组成,教授及副教授主要承担大课教学,讲师主要承担小课教学.结合老教师的教学经验和年轻教师的英语基础,相互补充.在正式上课之前,必须在教学小组内进行反复试讲,互相评议,必要时有丰富教学经验和有过以英语为母语的国家留学经历的老师做评委,给出意见或现场示范,纠正不足.只有试讲通过后方能正式讲课.同时积极开展教学监督,由学校及院系教学督导团及国际学院相关老师对教师授课质量进行监督,包括:随机随堂听课,对师生进行双方监督,定期召开师生教学会议,针对观察到的教学中存在的问题及学生的反馈信息,及时对教学内容及教学时数进行调整,将授课教师的不足及时反馈给各老师,使其在以后的教学中能得到改正、改善和提高[3].

3.教师提高英语的方法.地方医学院校教师虽然基本都具有硕士研究生以上学历,但大部分都毕业于非英语专业,没有接受过专业口语训练,且仅有少部分教师有出国学习或国际会议交流的经验,并且平日听、说英语的机会也不多,纯英语交流尚存在一定的困难.这也是区别于其他医学高校的地方.作为教师必须通过自身努力提高英语水平,不断加强口语及听力训练,多参加各类英语培训班,多与外教或医学留学生交流,平时多听、多看全英文新闻、广播及电视电影等,提高英语听说水平.而学校和教研室也可组织英语俱乐部,为教师提供学习和交流的平台,并邀请外教和医学留学生参加,通过情景会话与交流提高教师英语听说水平.而对于医学英语教学还有一个最大的难题就是医学英语专业词汇复杂、难读难记.这就需要教师平常大量研读英语专业文献,尤其是国外经典医学教材,这样才能扩大专业词汇量,熟悉并掌握医学英语的表达方式及习惯用法,最终提高医学留学生教学质量[4].每位授课老师都做到课前精心备课,认真制作、熟悉教学课件,并请教学经验丰富的资深教师针对课件及教学方法进行针对性的指导,通过试讲―改进―再试讲的过程,不断完善课件和讲课技巧,提高授课水平.在课堂上积极与学生互动,教中学、学中教,如遇学生课中提问,可请学生放慢语速或直接把问题写下来,再进行解答,从而赢得留学生的理解和尊重.课后还必须认真总结、反思,不断改进.只有具备高度的责任心和良好的英语交流水平才能高质量地完成医学留学生的教学任务.

教学方式的调整

不论留学生招生规模、教师师资力量还是学校硬件设施等,地方医学院校与医学名校还存在较大差距.所以思考更合理的教学方式尤为重要.

部分院校由于刚开始留学生招生,人数较少.如果为留学生单独安排教室、实验室等,在某种程度上势必造成教学资源的浪费.且留学生既然到中国求学,也必须尽快融入社会,这样更容易适应.因此,可以将留学生分配到中国学生的班级,让他们一起上课、一起学习,这样不仅给了他们学习中国文化、语言的机会,也促进他们的中文听说和理解的能力,学习专业知识时更容易理解,更好地掌握医学知识.教师授课可采用中英文双语教学,课件制作中英文兼顾,授课时通俗语言以中文为主,专业词汇用英文,确保结合经验讲解,避免照本宣科.这样不仅在教学中可教会留学生最基本的中文交流方式,也为中国学生提高医学英语水平提供了很好的机会.

教学方式上,既要考虑留学生自学能力强、课堂思维活跃、自律性较差的特点,也要考虑我国学生长期处于填鸭式教学的现状,授课时不过于死板,应讲究教学的灵活多样性,既借鉴国外大学的教学方法,又结合我国传统教学习惯,充分发挥学生的自主性和积极性.在大课教学时,增加更多的互动环节,采用启发性提问教学方式,不仅可引导学生思维跟着老师走,而且能激发学生的探究心理及学习兴趣,同时多结合临床病历,使学生通过积极思维,进一步加深对书本知识的理解.在小课示教的过程中,将留学生分配到各个讨论小组.让学生成为小课的主导,提供机会让学生们充分发挥.采用提出问题―小组讨论―总结陈词的模式,允许他们在课堂上互相讨论,并选派代表上讲台做总结性发言.这样不仅活跃了课堂气氛,还提高了学生的学习主动性,在老师的帮助下更好地掌握学习内容[5].

留学生的教学质量直接关系到留学生教育事业的成败[6].各地方医学院校必须针对各校留学生的特点和实际情况,探讨出适合自身的教学模式,并在教学实践中不断完善,让留学生学有所成,才能提高学校知名度和国际竞争力,吸引更多的外国留学生来华学习,培养出符合国际标准的医学人才.