“递进式”双语教学模式在《基础会计》中的实践

点赞:5618 浏览:14669 近期更新时间:2024-04-12 作者:网友分享原创网站原创

【摘 要】“递进式”双语教学模式按照梯度推进、循序渐进的原则,将双语教学过程从低到高分为渗透、整合及思维三个阶段.在高职《基础会计》课程进行“递进式”双语教学模式实践后,结果表明该模式符合学生的认知发展规律,提高了学生的英语应用能力,是高效实用的双语教学模式.

【关 键 词 】递进式 双语教学模式 基础会计 实践研究

一、“递进式”双语教学模式概述

“渗透→整合→思维递进式”双语教学模式(简称“递进式”双语教学模式) 根据高职学生的认知发展规律,从双语教学的整体出发,将双语教学从低到高分为渗透、整合及思维三个阶段.“渗透阶段”主要是为学生提供一些接触英语的机会,教学语言一般以汉语为主,适当渗透英语.关 键 词 、专业术语及重难点知识用汉语来分析,课堂组织用语及学生熟悉的内容用英语讲授.“整合阶段”授课时将汉语和英语整合起来,不分主次,交替使用,增强学生说英语的自信心,激发学生学英语的热情.“思维阶段”主要让学生学会用英语来思考解答问题,在使用英语的过程中形成英语思维,能够在英语环境中学习、工作和生活.

“递进式”双语教学模式充分体现了双语教学过程中“平稳过渡、梯度推进、不断提高、循序渐进”的教学原则,其理论基础是第二语言习得理论中最著名的“监察模式”,其核心思想为:双语教学中外语的输入应该由少到多,由浅入深,既不能停留在以母语为主的渗透阶段,也不能一下就进入以外语为主的思维阶段,而应该是一个动态的过程.

二、“递进式”双语教学模式在《基础会计》课程中的实践

笔者进行《基础会计》课程双语教学时,选取江西外语外贸职业学院会计系201高职会计专业(7)班同学作为实践班,进行了一个学期的教学试点.授课选用的教材为Kemit D.Larson主编的《Fundamental Accounting Principle》(会计学原理).下面以该书中第一章 The Fundamental Concepts and Principles of Accounting 为例,阐述“递进式”双语教学模式的实践过程.

(一)渗透阶段

首先,笔者将本章主要专业术语的中英文显示在幻灯片上,进行对照.如:Accounting(会计,会计学),bookkeeping(簿记),investor(投资人),creditor(债权人),stockholder(股东),accounting entity(会计主体),accounting period(会计分期),going –concern(持续经营),stable –dollar(币值不变),principle of objectivity(客观性原则),matching principle(配比原则)等.

让学生熟悉上述词汇后,笔者在黑板上写出两个包含关键知识点的问题:①What’s the primary purpose of accounting (会计的主要目标是什么)?②Who often focuses on accounting information (通常谁会比较关注会计信息)?讲解上述问题时,笔者以汉语为主,中间适当穿插英语,但句式较为简单,没有使用英语中的修辞手法,如定语从句等,词汇也多为学生学过的词汇.部分同学在用英语表达自己观点时,出现了所谓的“Chinese English”(中式英语).由于怕打击学生发言的积极性,在不影响整体意思理解的前提下,笔者并未刻意去纠正学生表述中的问题,而是以赞许的目光鼓励学生继续回答.

“递进式”双语教学模式在《基础会计》中的实践参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于基础会计的文章 大学生适用: 本科毕业论文、在职研究生论文
相关参考文献下载数量: 46 写作解决问题: 写作资料
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文选题 职称论文适用: 杂志投稿、职称评初级
所属大学生专业类别: 写作资料 论文题目推荐度: 优秀选题

(二)整合阶段

在讲授conservati(稳健性原则)时,笔者在黑板上写出问题:what’s the nature of conservati? How to understand conservati(稳健性原则的实质是什么?如何理解稳健性原则)?这个问题专业性较强,笔者在讲授时没有盲目地采用全英文,而是用汉语做了进一步的解释.为调动学生说英语的热情,给学生提供更多的实践机会,课后笔者留给学生一道作业题:could you give some examples of conservati according to monsense(根据常识,你能举一些关于稳健性的例子吗)?要求每人找出两个以上的例子并用英文表示出来.由于该问题与实际生活联系较为密切,学生很感兴趣,通过相关网站和书籍找出了很多例子,在随后的课堂上发言非常踊跃.学生回答有:accelerated depreciation of plant, property and equipment (固定资产的加速折旧),allowance for reduction of inventory(存货跌价准备)等.


上述问题的回答不但加强了师生之间与生生之间的互动和交流,活跃了课堂气氛,而且在最大程度上提高了学生的英语水平,使其逐步从单语者向双语者转变,双语思维活动越来越流畅、越来越活跃.

(三)思维阶段

在第一章结束后,笔者布置以下案例作为作业,要求学生四人为一组,分工合作,通过上网查找资料和同伴交流等形式,共同完成一份以英文表述的案例分析报告.The controller for ABC Co. Asks you to review the Repair and Maintenance Expenses account to determine if all of the charges are appropriate. The account contains many transactions totaling $387560. All of the transactions are considered material.

Required:You examine following two of the transactions. Indicate whether each transaction is properly charged to the repair and maintenance account.

Item Date Amount Description:①02/05/13 $30000 Three-year service contract on office equipment;②07/16/13 $45600 Sealing roof leaks over entire production plant.

在下次上课时,笔者让每一组选出一位同学作为代表,利用多媒体向全班同学展示并介绍本组的研究成果.每一组展示结束后,请其他小组的成员对该组的成果发表自己的观点,最后由教师进行点评.在整个过程中,所有交流都使用英语,学生逐步习惯于用英语的思维方式进行学习和思考.

三、教学效果评价

为了评价“递进式”双语教学模式的教学效果,笔者选取了201同轨授课的会计专业(6)班同学作为对照班,该班级在授课时采用传统双语教学模式.学期结束时,笔者将实践班与对照班学生的《基础会计》全英文试卷考试成绩进行了比较,结果采用SPSS 13.0统计软件分析.两组成绩之间的差异采用团队t 检验,同一组成绩在不同阶段测试中的差异采用Student-Newman-Keuls方差分析,P<0.05认为差异具有统计学意义.

上述表中数据显示,“递进式”双语教学模式班学生的成绩均高于传统双语教学模式班学生成绩,差异有显著性(p<0.05).“递进式”双语教学模式循序渐进地提高了学生的英语应用能力,提升了学生的整体综合素质,是高效实用的双语教学模式.

【参考文献】

[1]吴向阳.会计专业双语教学的理论与实践探索[J].教育与职业,2006.

[2]蒋隆敏,凌智勇.高校实施双语教学的实践与研究.教学研究,2007.