商务英语课程考试设计对商务人才的影响

点赞:31570 浏览:144398 近期更新时间:2024-03-08 作者:网友分享原创网站原创

【摘 要】商务英语教学模式影响着商务英语人才的发展,商务英语课程考试设计,是对本课程的教学质量的检测,影响不容忽视.以现阶段商务活动中英语广告的双关语翻译为例,不同的课程考试设计使得译者对双关语的翻译有很大的差别.文中指出了现有的形式下培养出来的商务人才对英语广告双关语翻译的优缺点,认为只有通过模拟商务活动考试才能检测商务人才的真实水平.

【关 键 词 】双关语 商务英语课程 考试设计

The Influence of Business Talents Based on Evaluation Design for B-English Course Teaching Mode

Abstract: Business English teaching mode affects the development of the talents of Business English, Business English exam design, the detection of the quality of teaching can not be ignored. Business activities at this stage of the English Advertising pun translation, for example, the different courses exam design makes the translator pun translation is very different. The article pointed out the advantages and disadvantages of the business personnel trained in the existing form of various types of examinations translate English advertising pun, that only through the true level of the analog business activities examinations to detect business talents.

Key words: pun;Business English Course;Evaluation Design


引言

商务英语课程考试设计对商务人才的影响参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于商务英语的论文例文 大学生适用: 硕士毕业论文、函授毕业论文
相关参考文献下载数量: 12 写作解决问题: 怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文目录 职称论文适用: 杂志投稿、职称评中级
所属大学生专业类别: 怎么写 论文题目推荐度: 最新题目

英语广告不仅是一种经济活动,也是文化传播的一种.在英语广告中使用双关语,生动,吸引,激发消费者的购写,在这种商务活动中成功与否,取决于商务人才对英文原文的理解以及他自身的翻译水平.那么,商务英语课程考试设计在对这些商务人才的成长以及能力的提高扮演着什么样的角色呢?我们不难发现,商务英语教学正逐渐向世界性水平靠拢,教师由起初的采取黑板粉笔式口头传授知识,学生在背诵记忆的过程中认知了大量商务语言知识和英语广告双关语的翻译技巧及其他文化背景与差异的商务环节和内容,接着交际法、情景教学法出现,使得原本呆板没有活力的课堂在交际得更加活灵活现,深受学生的接受与喜爱.近年来,实践与实训培养模式的出现,虚拟出很多商务场景及案例,特别是在英语广告双关语这种本土意识极强的翻译能力提高,得到教师的大力支持,因为这种模式可以承载以往所有的教学模式如情景法等.现今,我们商务英语的课程教学已经很成熟,但它并没有符合各个专业课程或行业的特殊要求.如:广告、外语广告双关语的翻译,这不得不说是专业建设的不足.

1.英语广告中的双关语以及商务英语考试的各种形式简介及联系

双关语作为一种特殊的语言现象,有一些特殊的特征,如:太多,比如,模糊性,多义,双背景等等.那么什么是双关语?一个双关语是一种修辞.其次,语义双关语的功能不只是幽默.第三,一个双关语有至少两层含义:概念意义和联想意义,这是一个双关语,将导致语义模糊的原因之一.根据字典,双关语定义为:一个有趣的使用,有两层含义,或相同的声音的话,但含义不同的单词或词组.总而言之,我们可以得到一个双关语是一种修辞手法相结合的形式相似性而语义非相似.双关语的分类,一个双关语的第一个基本特征在于它的模糊性和多义在部分的话语意义.一般来说,人们总是试图摆脱他们的讲话含糊不清,使听众跟着他们更容易,但双关语是不同的,双关语就是著名的这一独特的特性.谐音双关语和同形异义双关语,这也被称为双关语的基本组成部分.除了它们,还有成语或说双关语和语法双关语.

商务英语的考试形式有(按一般的发生时间):1.试卷考试形式,这种考试形式却和课程和专业培养目标不相符合,忽视了对学生各种能力的培养,缺乏对学生知识、能力和素质的综合考核.我们知道,传统的题型只能测试语言知识和商务知识的掌握情况,并不能覆盖日益更新进步的英语广告双关语的翻译.我们可以知道,当一名优秀的考试商务人才去翻译最新最潮流的广告双关语时,常常会闹笑话.如麦当劳的广告:I am loving it .在试卷考试形式下的商务人才会翻译为:“我正爱着它”.真实的翻译是:“我就是喜欢”.2.口语考试形式,这种考试方式在一定程度上能考查学生的语言和商务知识的运用能力.但是,不足之处也是很明显,如具有片面性.在商务流程中,一个广告片段的口头测试不能概括整个商务流程,一个双关语环节也是不可能了解学生对商务流程的掌握情况.从评判者的角度去看,评价具有强烈的主观性.3.以证代考形式,“证”是指国家的职业资格证书技能证书,“考”是指学校教育教学中的课程结业考试.这种考试形式对知识是一种禁锢,原因是它只注重考证主办单位所指定教材的考试内容,并没有真正的考察商务人才的能力与不足.

2.通过模拟实训商务活动考试――实训考试,提升商务人才实战水平(以英语广告中的双关语翻译为例)

2.1对商务英语人才英文广告中的双关语翻译的困难