留学生学习语气词“吧”的偏误

点赞:8550 浏览:33385 近期更新时间:2024-02-28 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:汉语交际表达是否地道,语气词在其中起着至关重要的作用,本文试从语气词“吧”的基本语法意义入手,针对留学生学习语气词“吧”的偏误,分析偏误形成的原因,并探求解决方法,提出教学建议供学界参考.

关 键 词:语气词“吧”偏误原因教学方法

张谊生认为“表达语气的方法多种多样,有语调、句式变化、语气词和其他语气成分等,其中语气词是其中最重要的手段”.在交际中能否正确、得体地使用语气词,直接影响交际表达效果.如果使用不当会造成交际障碍甚至是不必要的误会,所以掌握好语气词的用法,在留学生的汉语交际过程中起着至关重要的作用.本文从“吧”的基本语法意义分类开始,针对留学生使用语气词“吧”的偏误,分析偏误原因,研究教学方法.

一、语气词“吧”基本语法意义

学术界在语气词“吧”字的句法位置问题上的讨论大致可以分作两种:可以出现在句中和句末.朱德熙(1982)《语法讲义》认为,语气词“吧”可以用于句中停顿处,众多语言学家也认可这样的见解.在句末位置上的“吧”所表示的语法意义则产生了不同的意见.从描写的角度看,将“吧”的语法意义分成两个或多个层次,虽然有人认为“这种提取语法意义的做法混淆了句子的语气意义和语气词的意义,并没有剥离出‘吧’的语气意义.”但是却明晰地将“吧”出现环境进行了分类,为对外汉语教学提供了教学依据.本文则着重采用吕叔湘的观点进行段落行文.

二、留学生语气词“吧”偏误分析

通过具体的语料来分析留学生学习语气词“吧”所产生的偏误问题,并对其进行分析和纠正.

(一)偏误分析

1.误加语气词“吧”.

(1)这件事情很重要,你一定要准时到达吧.

(2)我希望自己有好成绩吧.

(3)老师,我今天会迟到一会吧.

在这类句子中,语气词“吧”表示的语法意义是猜测和不确定.(1)中的“一定”与“吧”所传递的不确定因素想抵触;(2)中“希望”都没有商榷、不肯定的意思,所以“吧”是多余的.由此反应出学生对语气词“吧”的使用过度的现象,是由于对语气词“吧”所适用的环境的不熟悉所导致的.

2.遗漏语气词“吧”

(6)不多说了,看我以后的行动.

(7)我们去逛街.

(8)我先上车,你们在下面等票.

单纯从语法的角度,句子本身没有错误,但是本族人可以很敏感地觉察到语义表达上的欠缺——语气生硬、突兀.语气词“吧”位于句末有舒缓语气的作用.而句子中语气词“吧”的遗漏,造成了语义表达上的语气和缓性的欠缺,情感上不易被听话人接受.这是学生对语感的把握不敏感造成的.

3.错用语气词“吧”

留学生学习语气词“吧”的偏误参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于留学生的论文范本 大学生适用: 学院学士论文、在职论文
相关参考文献下载数量: 53 写作解决问题: 本科论文怎么写
毕业论文开题报告: 文献综述、论文目录 职称论文适用: 核心期刊、高级职称
所属大学生专业类别: 本科论文怎么写 论文题目推荐度: 优质选题

(9)他看了东郭先生就说“先生,求求你,现在打猎的追我,救命吧!

(10)太少了,能不能多放点儿吧?

(11)你不说,他怎么会知道吧?

句中(9)(10)应该用“啊”表示一种强烈肯定的语气;(11)中应该用“呢”这里不是推测的意思,而是反诘;(12)中应该用“嘛”,表示感叹.

(二)偏误形成的原因

1.外在因素.

语气词是虚词的一种,本身没有实在的词汇意义,只有语法意义,因此在教学过程中不能通过翻译或者直译的方法了解意义.这种抽象的意义需要通过语言对比和实际运用来感知语气差异,而这样的学习方式需要学生有较强的地道的语感,这对绝大多数的留学生来说要求是相对较高的.而且当前的汉语教材对语气词教学不够重视,对语气词的解释仅限于句子的表层意义,无法让留学生深刻、清晰地了解用法和差异.课堂上教师也并未把语气词作为教学重点和难点,往往是一笔带过,忽视语气词在句子中的作用,学生很少有时间去体会语气词带来的话语内涵.

2.内在因素

学习者没有得到教师的积极引导,对语气词缺少应有的认识和体会,即使在日常生活使用中对语气词的作用有所察觉也不过多关注.其他国家没有中国丰富繁杂的语气词,留学生根据母语中语气词出现的环境直接在汉语会话中套用,造成语气词的冗余、误加、过度泛化等偏误问题,有的母语中没有的,学生在使用中会自动减少甚至省略语气词的使用频率.

三、语气词“吧”的教学对策

1.由易到难分层的教学方法

语气词“吧”的教学应该依照难易程度分出等级,排出顺序,循序渐进地进行教学,使留学生在比较系统的讲解、操练中,减少产生偏误的机会.参照汉语里“吧”的各种用法的使用频率,结合以往的教学经验,同时参考语法教学大纲对语气词“吧”进行难易层级的教学规划.


2.对比分析的教学方法

将带语气词“吧”的陈述句、祈使句、疑问句与不带“吧”的陈述句、祈使句、疑问句进行对比,体会它们之间的表达差异.

明天有球赛.

明天有球赛吧!

这两句之间的差异只在“吧”字,前一句是表示肯定、确切,后一句是不确定,有疑虑.

后天是奶奶生日?

后天是奶奶生日吧?

前一句是使用升调表达疑问,后一句则是降调,用“吧”来表示疑问,但是语气较弱,是期待对方的肯定回答、

3.添加情境的教学方法

给出语气词使用的完整的语境,最好结合上面对比的方法,将“吗、呢、啊、呀、嘛、吧”等语气词一起出现在语境中,但是要突出“吧”的地位,可以提高其出现的频率,让学生结合上下文来理解语气词的意义.还可以去掉语气词,对比前后句子表达的差异.但是教师要掌握好学生的汉语水平,根据实际情况安排教学的内容和难易程度.如:

A:这儿的风景多美呀!咱们在这儿照张相吧.

B:来,到这边来照,还能照上塔的倒影呢.

C:你们都过去,我来给你们照个合影.

D:还是我来照吧.我这个人就怕照相,照出相来能把人吓跑了.

4指派任务的教学方法

留学生学习汉语与在国内学习外语的学生相比,有优越的外语语言环境资源.教师应该利用这样的教学资源,鼓励学生将知识带出课堂,在日常生活中使用.让学生试着运用两种(带“吧”和不带“吧”)句式进行对话,观察会话效果.比如,约同学去逛街/打篮球;询问一些不确定的事物或者事件等等,上课时询问你学生实践的结果.实验证明,实际运用的技能比死记硬背记忆深刻.