[摘 要]日本书纪编纂之前,并没有正式的文献记载仅有口耳传说,且当时的日本以汉文作为正式的语言,出于文字辞藻的考虑在编纂书纪时,多半借用中国典籍或后世文献上之文字拿来描述上代所传承之传说,这是其一大特色.这也给后世研究者认清史实设置了不小的障碍.围绕大化改新诏的争议就是其一.激进的意见认为诏文纯系从养老、大宝令或现今已亡佚的净御原令
有关论文范文主题研究: | 关于后世的论文范本 | 大学生适用: | 高校毕业论文、在职研究生论文 |
---|---|---|---|
相关参考文献下载数量: | 94 | 写作解决问题: | 写作资料 |
毕业论文开题报告: | 论文模板、论文目录 | 职称论文适用: | 职称评定、职称评副高 |
所属大学生专业类别: | 写作资料 | 论文题目推荐度: | 经典题目 |