专业外语教学

点赞:4536 浏览:17993 近期更新时间:2024-01-28 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:专业外语教学不同于基础外语教学和专业课教学,它有着自己独特的特点,要求教师必须将外语和专业课程相结合起来开展教学.目前,在专业外语教学过程中存在着一些问题和不足,通过深入分析这些问题和不足,为提高专业外语的教学效果,对专业外语的教学内容、教学手段等提出几点建议.

关 键 词:专业外语教学手段教学内容

一、引言

目前,经济文化全球化进程加快,世界各国的科技文化交流与合作联系紧密,这都要求高校应培养出适应全球化发展,专业精良、外语精通的复合型人才.为适应这种需求,很多高等工科院校的本科生在大一和大二进行为期四学期的基础外语学习,在大三和大四进行为期三学期的专业外语学习.学习的时间恰与专业课程的学习相互配合,相互促进.

专业外语又称科技外语,它无论在语法结构还是词汇、句型方面都有自己的特点和规律,这与基础外语有所不同.在各个专业的科技文献中,一些词汇的词义与基础外语中的词义联系不大,甚至相去甚远,一些句型也与基础外语不同.即使对与句型和词义的理解都不错,不同专业在翻译是还存在着不同的专业技术习惯.以上这些都是基础外语的学习所不能解决的.大量教学实践证明,不能用基础外语取代专业外语.

但是在教学实践中很多人对专业外语的重要性认识不足,有些人认为它仅仅是外语+专业知识.因此,对专业外语教学进行研究就显得十分重要.

二、专业外语教学存在的问题

目前,在专业外语教学中普遍存在着下列问题,严重影响着学生的学习兴趣、学习效率和学习质量.

1.学生学习兴趣不浓

从近几年专业外语教学的情况来看,很多学生语法很精通,但外语词汇量不大,导致在外文资料的阅读和翻译时词不达意、语句不通.另外,很多学生对专业外语的认识存在误区,从思想上轻视专业外语的学习,认为专业外语仅仅就是基础外语+专业知识,而他们已经学习了多年的外语,不用再学了.还有一些学生认为学习了多年的外语,但在以后的工作中似乎没有什么用,他们因而不想再学习和外语相关的东西.

2.教学手段的落后

目前,大多数学校都进行了扩招,专业学生人数较多,课堂更难于管理,学生注意力难于集中.这使得传统的课堂讲授教学方式信息量不大的缺点更加突出,教学内容受到限制,不利于教师指导学生科技外文资料的查找和阅读,不利于学生的自我发展.

3.教材的选用不合理,教学内容落后

专业外语教材往往截选自国外教材,截选得不够合理,上下文不够连贯,导致一些词汇和内容较难理解.一些学校的教材陈旧,有的还是几年前甚至十几年前的教材,这对一些理论性教强的专业可能适用.但对于一些发展较为迅速的学科来说,这样的教材在内容和知识结构上就显得非常的落后,跟不上先进技术的发展变化,和本专业的发展相脱节.

4.教学方法的不合理

有些教师在教学过程中忽视了专业外语教学的特殊性,过于注重词汇、词义和语法的讲解,和本专业知识联系不够紧密,把专业外语教学变成了基础外语教学,这都不利于专业文献的查找、阅读和理解,不利于学生学习兴趣的提高,更不利于用外语撰写科技论文.

三、对专业外语教学的几点建议

专业外语教学不是简单的将外语知识和专业知识简单的相加,而应产生一加一大于二的效果,应将外语知识和专业知识融于一体.因而专业外语的教学就不同于基础外语教学和专业课教学,不仅要适应学生外语学习的特点,又要能适应专业学习要求.


1.强调专业外语学习的重要性,努力培养学生学习专业外语的兴趣

专业外语教学参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于外语教学的论文范文数据库 大学生适用: 函授毕业论文、自考毕业论文
相关参考文献下载数量: 71 写作解决问题: 如何怎么撰写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文总结 职称论文适用: 论文发表、初级职称
所属大学生专业类别: 如何怎么撰写 论文题目推荐度: 最新题目

专业外语和基础外语有着较大的不同,基础外语学习不能替代的专业外语学习.仅仅基础外语好,而不进行专业外语的学习,并不能保证顺利阅读和翻译外文科技资料.这是因为专业外语在词汇、语法、修辞等方面都具有自己的独特特点,在利用专业外语的翻译和写作时,要求事实清楚、观点明确、概念清晰,,语言平实,符合专业技术习惯,需要更加注重上下文的逻辑性和严密性.

兴趣是最好的老师.任课老师在专业外语的教学过程中,要努力集知识性、趣味性为一体,活跃课堂气氛,进而提高教学质量.在课堂上积极主动调动学生的积极性,改变一人讲、大家听,鼓励大家互动的,形成学生们愿意学,学得好,学得好就越想学的良性循环.

2.采用先进的教学手段

当今社会科技发展迅速,知识更新速度较快,信息量大.因此在条件许可的情况下,应该使用多媒体课件、网络教学等现代教育手段,增大教学信息量,吸引学生的注意力,活跃课堂气氛.另外,教师在专业外语教学时应课内课外教学相结合,利用网络进行网上答疑、辅导.

3.精心选择教材,及时更新教学内容

当今学科发展迅速,知识更新速度显著加快.因此作为教材内容来看,应该突出“新“字,拉近学生与现代科学发展的距离,使他们毕业后能很快适应不断发展和变化的形势,提高他们的适应能力.因此,教师在专业外语教材的选择上要注意外文文献的时效性和新颖性,并不断根据学科动态及时更新教材,避免教材陈旧,内容过时.

同时教师应熟悉学生已经学习、正在学习以及将要学习的专业知识,使教材与专业知识相配套.在专业外语的教学中要结合实际情况,突出重点难点来精选教学内容.教学内容在时间的安排上也应与学生的专业知识相配套,使学生近期所学的专业知识能够在专业外语上得以体现,使两者相互促进,事半功倍.

此外,一本教材除了基本理论、基本知识、基本技能外,还应有延伸部分,即学科的发展趋势或进展.教师应以适当的方式或形式让学生知道本学科当前研究的热点或焦点以及争论的问题.

4.将专业外语学习与专业学习有机结合

教师在教学中,应充分考虑到学生所学习的专业知识,尽量将专业外语的学习与专业课程的学习相结合.鼓励学生发散思维,启发学生将专业文献与专业课程所学到的知识相联系,逐步引导学生套用专业术语来翻译平时所熟悉的外语词汇,指导学生注意并掌握专业外语的特定表述方式和句子结构,使业外语学习与专业学习相互促进,共同提高.

5.鼓励学生参与到课堂教学中来

改变教师在课堂上唱“独角戏”的做法,力争教师当导演,鼓励学生当演员,当“主角”,这样能够及时发现学生在专业外语学习中存在的问题和误区,能够有针对性地予以解决这些问题和误区.教师在学生学习过程中扮演指导者、促进者的角色.通过教师的引导、示范和鼓励,使学生用恰当的方法积极主动进行专业外语的学习.

另外,教师除了在课堂上对学生进行指导以外,还应鼓励学生在课外查阅相关的外文文献,独立阅读、翻译相关的外文文章,对于有代表性的文章可以拿到课堂上,供大家进行认真的讨论,及时发现学生课下阅读中存在的常见问题.由单一的学好专业外语知识转变到学好各科知识,扩大课外阅读量,广泛涉猎专业知识上来.进而培养学生对专业外语的学习兴趣,锻炼英文文献的检索能力,提高英文的阅读速度,开阔学生视野.

四、结论

总之,在教育全球化和由精英教育转为大众教育这一大的背景下,如何提高教学质量,是高校教师不断探索和研究的课题.作为高校教师,应该掌握先进的教学手段,不断改善自身的知识结构、把握本专业教学、科研的最新动态,采取灵活的、适当的教学方法,才能调动学生学习专业外语的积极性,不断地提高专业外语教学质量.