地质学文发表北京

点赞:4711 浏览:18033 近期更新时间:2024-02-05 作者:网友分享原创网站原创

【从句】

一、定语从句

定语从句分为限制性定语从句和非限制性定语从句.引导定语从句的关系代词有that,which,who,whom,whose(ofwhich),but(who/that等not),as等,关系副词有when,where,why,how等.大多数定语从句都对所修饰的名词或代词加以限制,去掉该从句后先行词将意义不全或失去意义.而非限制性定语从句的作用在于补充,翻译时常常另起一个句子,与主句构成并列句.

(一)关系代词引导的定语从句

1.关系代词that引导的定语从句,that指人或指物,在从句中可以作主语,宾语.多数情况下,可与which互换.

【真题例句】Inasignificanttighteningoflegalcontrolsoverthepress,LordIrvine,theLordChancellor,willintroduceadraftbillthatwillproposemakingpaymentstowitnessesillegalandwillstrictlycontroltheamountofpublicitythatcanbegiventoacasebeforeatrialbegins.(2001完形)

【结构分析】本句主干为LordIrvinewillintroduceadraftbill等,其中bill由that引导的定语从句thatwillproposemakingpaymentstowitnessesillegalandwillstrictlycontroltheamountofpublicity等修饰,在从句中,that指代先行词bill作主语.观察连词and,可确定此从句中并列两个谓语willpropose和willcontrol.其中control的宾语theamountofpublicity后又跟一个that引导的定语从句thatcanbegiventoacasebeforeatrialbegins,使用了被动语态,that指代先行词publicity作主语.句首的介词短语Inasignificanttighteningoflegalcontrolsoverthepress作全句的状语.

【参考译文】为了有效地加强对新闻界的法律监控,大法官欧文勋爵将引入一项草案.这项草案将提出付款给证人是非法的,并且要严格控制审判前对案件的.

【真题例句】Theoverallresulthasbeentomakeentrancetoprofessionalgeologicaljournalsharderforamateurs,aresultthathasbeenreinforcedbythewidespreadintroductionofrefereeing,firstbynationaljournalsinthe19thcenturyandthenbyseverallocalgeologicaljournalsinthe20thcentury.(2001阅读1)

【结构分析】本句的主干是一个完成时的主系表结构Theoverallresulthasbeen等foramateurs,表语由不定式短语tomake等harder(使等更难)充当.名词短语aresultthat等是主干中主语result的同位语,作用是对其进行补充说明.在此名词短语中,关系代词that引导定语从句thathasbeenreinforcedby等修饰先行词result,that在从句中代替result作主语,从句的谓语使用了被动语态.

【参考译文】总体结果是,业余人员在专业地质学刊物上发表论文更难了,这种结果又由于审稿的广泛引入而变得更糟——19世纪由国家级杂志评审,20世纪由一些地方地质学杂志评审.

【真题例句】Therewillbetelevisionchatshowshostedbyrobots,andcarswithpollutionmonitorsthatwilldisablethemwhentheyoffend.(2001-71)

【结构分析】本句为therebe句型.主干为Therewillbetelevisionchatshows等,andcars等其中shows后由过去分词结构hostedbyrobots(作定语)修饰,cars后的介宾短语withpollutionmonitors作后置定语,该定语中monitors后跟一个that引导的定语从句thatwilldisablethem等,关系代词that指代monitors在从句中作主语.句末的whentheyoffend作从句中的时间状语.

【参考译文】未来将出现机器人主持的谈话节目以及装有污染监控器的汽车,当汽车污染超标时,监控器就会让其停止.

【真题例句】Andthankstothecontinualminiaturizationofelectronicsandmicromechanics,therearealreadyrobotsystemsthatcanperformsomekindsofbrainandbonesurgerywithsubmillimeteraccuracy—fargreaterprecisionthanhighlyskilledphysicianscanachievewiththeirhandsalone.(2002阅读2)

【结构分析】本句与上句同,主干therebe句型therearealreadyrobotsystems等中,systems由that引导的定语从句thatcanperform等(直到句末)修饰,关系代词that指代先行词systems在从句中作主语.破折号之后的部分fargreaterprecisionthan等是submillimeteraccuracy的同位语,起补充说明作用,这里使用了比较级.句首的Andthankstothecontinualminiaturizationofelectronicsandmicromechanics作全句的状语.

【参考译文】由于电子技术的不断微型化和微型机械学的发展,已经出现了能够完成某些脑部和骨科手术的机器人系统,其精确程度已达到亚毫米级,这一精确程度大大超出了技术娴熟的医生光凭双手所能达到的水平.

【真题例句】Forexample,changesintheeconomythatleadtofewerjobopportunitieoryouthandrisingunemploymentingeneralmakegainfulemploymentincreasinglydifficulttoobtain.(2004完形)

【结构分析】本句主干的结构为"主+谓+宾+宾补",即changeakegainfulemploymentincreasinglydifficulttoobtain.主语changes后有两个修饰语,其一是介词短语intheeconomy作的后置定语,其二是that引导的定语从句thatleadtofewerjobopportunitieoryouthandrisingunemploymentingeneral.该定语从句中,关系代词指代先行词changes作主语,谓语leadto有两个宾语,分别为jobopportunities和unemployment,由and并列.

【参考译文】举例来说,经济改革导致了年轻人就业机会的减少和普遍上升的失业率,这些都使得有酬工作越来越难找.

注意:只能用that作为定语从句的关系代词的情况:

(1)在therebe句型中,只用that,不用which,

(2)不定代词如anything,nothing,theone,all,much,few,any,little等作先行词时,只用that,不用which,

(3)先行词有theonly,thevery修饰时,只用that,

(4)先行词为序数词,形容词最高级时,只用that,

(5)先行词既有人,又有物时.

【真题例句】Toparaphrase18th-centurystateanEdmundBurke,"allthatisneededforthetriumphofamisguidedcauseisthatgoodpeopledonothing."(2003阅读2)

【结构分析】本句的直接引语中,主干为一个主系表结构allisthat等,其中主语all由that引导的定语从句thatisneededforthetriumphofamisguidedcause修饰,关系代词that指代先行词all在从句中作主语.表语由that引导的名词性从句thatgoodpeopledonothing充当.

【参考译文】用18世纪政治家埃德蒙·柏克的话说:"一个被误导的事业如果能成功,它唯一需要的就是好人无所作为".

2.关系代词which引导的定语从句,which指物,在从句中可以作主语,宾语等.多数情况下,可与that互换.

【真题例句】用Ifyouarepartofthegroupwhichyouareaddressing,youwillbeinapositiontoknowtheexperiencesandproblemswhicharemontoallofyouandit'llbeappropriateforyoutomakeapassingremarkabouttheinediblecanteenfoodorthechairman'snotoriousbadtasteinties.(2002阅读1)

【结构分析】本句包含两个并列分句,由and连接.第一个分句为youwillbeinapositiontoknowtheexperiencesandproblemswhicharemontoallofyou,这里包含一个定语从句,由which引导,关系代词which指代先行词theexperiencesandproblems,在从句中作主语.第二个分句为it'llbeappropriateforyoutomakeapassingremarkabouttheinediblecanteenfoodorthechairman'snotoriousbadtasteinties,其中使用了it作形式主语,真正的主语为不定式tomakeapassingremarkabout等.句首的if引导条件状语从句,其中group由which引导的定语从句whichyouareaddressing修饰,which在从句中指代先行词groups,作address的宾语.

【参考译文】如果你是你谈话听众中的一员,你就能够了解你们所共有的经历和问题,而且你也可对餐厅极难吃的食物或者领导在选择领带方面差劲的品味进行评头论足.

【真题例句】Thus,theanthropologicalconceptof"culture",liketheconceptof"set"inmathematics,isanabstractconceptwhichmakespossibleimmenseamountsofconcreteresearchandunderstanding.(2003-65)

【结构分析】本句的主干是一个主系表结构,主语和系动词被介宾短语liketheconceptof"set"inmathematics所作的状语分隔,连接后为theanthropologicalconceptof"culture"isanabstractconcept等,其中表语abstractconcept由which引导的定语从句whichmakespossibleimmenseamountsofconcreteresearchandunderstanding修饰,在从句中,which代替concept作主语.

【参考译文】因此,就像数学中"集合"的概念一样,人类学中"文化"的概念是一个抽象概念.它使大量的具体研究和认识成为可能.

【真题例句】Headdshumblythatperhapshewas"superiortothemonrunofmeninnoticingthingswhicheasilyescapeattention,andinobservingthemcarefully."(2016-49)

【结构分析】本句为复合句.主句为Headdshumblythat等,其中adds的宾语部分由that引导的宾语从句充当.在此宾语从句中,两个介宾短语innoticingthings和inobservingthemcarefully都作状语,关系代词which引导的定语从句whicheasilyescapeattention修饰先行词things,which在从句指代things作主语.

【参考译文】他谦卑地补充道,或许他"和普通人比起来,更能够注意到那些别人不容易注意到的细节,并对此加以详细地观察".

3.关系代词与介词一起用,介词提前时,只用which.

(1)从句中谓语部分成分提前

【真题例句】WithregardtoFuturistpoetry,however,thecaseisratherdifficult,forwhateverFuturistpoetrymaybe—evenadmittingthatthetheoryonwhichitisbasedmayberight—itcanhardlybeclassedasLiterature.(2000阅读3)

【结构分析】本句包含两个并列分句.前一分句为thecaseisratherdifficult,后一分句whateverFuturistpoetrymaybe等(直到句末)由for连接,表示原因.在此分句中,whatever引导让步状语从句,两个破折号之间的插入部分,为分词结构所作的让步状语.admitting后的宾语由从句thatthetheory等mayberight充当,该宾语从句的主语theory由which引导的定语从句修饰,which指代先行词theory在从句中作谓语部分bebasedon(以等为基础,根据)的宾语,表现为介词on提前.句首的介宾短语WithregardtoFuturistpoetry作全句的状语.

【参考译文】但是,就未来派诗歌而言,情况却相当不同了,因为无论未来派诗歌为何物——即使承认其理论根据可能是正确的,也很难称其为文学作品.

【真题例句】Mostjournalistslearntoseetheworldthroughasetofstandardtemplates(patterns)intowhichtheyplugeachday'sevents.(2001阅读3)

【结构分析】本句为主从复合句,主句为Mostjournalistslearntoseetheworldthroughasetofstandardtemplates(patterns).关系代词which引导定语从句intowhichtheyplugeachday'sevents修饰先行词asetofstandardtemplates,which在定语从句中指代先行词作into的宾语(into提前),我们可将其还原为plugeachday'seventsinto(asetofstandardtemplates).

【参考译文】多数新闻记者都学着用一套标准的模式去看待世界,并把每天发生的事件纳入这种模式.

【真题例句】Whatisneededisatechnologyofbehior,butwehebeenslowtodevelopthesciencefromwhichsuchatechnologymightbedrawn.(2002英译汉)

【结构分析】本句包含由but连接的两个并列分句.前一分句是一个主系表结构,其中主语由what引导的主语从句充当.后一分句中包含which引导的定语从句whichsuchatechnologymightbedrawn修饰先行词science,关系代词which指代science在从句中作bedrawnfrom的宾语,本句表现为from提前,我们可还原从句部分为suchatechnologymightbedrawnfrom(science).

【参考译文】我们需要的是一种行为技术,但是目前产生这种技术的科学进展缓慢.

【真题例句】It'stheorytowhichmanyeconomistssubscribe,butinpracticeitoftenleesrailroadsinthepositionofdeterminingwhichpanieswillflourishandwhichwillfail.(2003阅读3)

【结构分析】本句与上句也同,也包含两个并列分句,由but连接,体现转折关系.前一分句的表语theory由关系代词which引导的定语从句towhichmanyeconomistssubscribe修饰.在该定语从句中,which作subscribeto的宾语,本句体现为介词to提前的形式,我们可还原其为manyeconomistssubscribeto(thetheory).后一分句中,determining的宾语由两个which引导的名词性从句充当,分别为whichpanieswillflourish和whichwillfail.

【参考译文】这种理论是多数经济学家都赞同的,但在实际操作中,它常常使铁路公司获得了决定哪家公司兴盛哪家公司倒闭的权力.

(2)代替先行词与介词构成介宾结构在从句中作状语

【真题例句】Theyarethepossessionsoftheautonomous(self-governing)manoftraditionaltheory,andtheyareessentialtopracticesinwhichapersonisheldresponsibleforthisconductandgivencreditforhisachievements.(2002-64)

【结构分析】本句包含两个并列分句.在and后的并列分句中,practices由一个which引导的定语从句inwhichapersonisheldresponsibleforthisconductandgivencreditforhisachievements修饰.关系代词which在从句中指代practices与in构成介宾结构,翻译为"在个人行为中"作整个从句的状语.

【参考译文】自由和尊严(参见原题)是传统理论中自主人所拥有的,并且是个人行为中必不可少的——人要对自己的这种品行负责并且因其成就被给予奖励.

【真题例句】Televisionisoneofthemeansbywhichthesefeelingsarecreatedandconveyed—andperhapsneverbeforehasitservedsomuchsoconnectdifferentpeoplesandnationsastherecenteventsinEurope.(200546)

【结构分析】本句与上句同,也包含and连接的两个并列分句.前一分句中,表语部分means由定语从句bywhichthesefeelingsarecreatedandconveyed修饰.关系which指代means与介词by相连,翻译为"通过这种方式",在从句中作状语.后一分句提前了never构成倒装(参见倒装章节),并使用了somuch等as的比较结构(参见比较章节).

【参考译文】电视是产生和表达这些感受的手段之一——在欧洲近来发生的事件中,它把不同的民族和国家连到一起,其作用之大,前所未有.

4.非限制性定语从句只用which,并多译为并列句结构.

【真题例句】ThemoreforeigncapitalyouhehelpingyoubuildyourThirdWeinfrastructure,whichtodayisanelectronicinfrastructure,thebetteroffyou'regoingtobe.(2001阅读2)

【结构分析】本句主干是themore等themore等(越来越)结构.关系代词which引导的非限制性定语从句作分隔结构,其中,关系代词which指代先行词infrastructure作从句中的主语.

【参考译文】你拥有的去建造第三次浪潮基础设施(今天主要指电子基础设施)的外国资金越多,那么你的情况就越好.

【真题例句】Hereisanexample,whichIheardatanurses'convention,ofastorywhichworkswellbecausetheaudienceallsharedthesameviewofdoctors.(2002阅读1)

【结构分析】本句的主干为提前here的倒装Hereisanexample.which引导的非限制性定语从句whichIheardatanurses'convention修饰先行词example,在整个句子中起分隔的作用.关系代词which在从句中指代先行词作heard的宾语.介词ofastory等也修饰example,作定语.story后又有一个which定语从句,关系代词which在从句中作主语.在此从句中,还包含一个because引导的原因状语从句.

【参考译文】下面是一个例子,是我在一次护士会议上听到的,这个故事很不错因为听众对医生都有相同的看法.

【真题例句】ThesedaystheNet,whichhasalreadyremadepastimesasbuyingbooksandsendingmail,isreshapingDonovan'svocationaswell.(2003阅读1)

【结构分析】本句的主干是一个主系表结构ThesedaystheNetisreshapingDonovan'svocationaswell,两个逗号之间的非限制性定语从句whichhasalreadyremadepastimesasbuyingbooksandsendingmail作分隔结构,关系代词which在从句中代替作主语.

【参考译文】如今,互联网已经改变了诸如写书,发邮件这样的日常消遣,同时它也正在重塑着多诺汶所从事的这个职业.

【真题例句】Dr.MyersandDr.Wormarguethattheirworkgivesacorrectbaseline,whichfuturemanagementeffortusttakeintoaccount.(2006阅读3)

地质学文发表北京参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于从句的论文例文 大学生适用: 本科毕业论文、本科毕业论文
相关参考文献下载数量: 18 写作解决问题: 学术论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文总结 职称论文适用: 刊物发表、中级职称
所属大学生专业类别: 学术论文怎么写 论文题目推荐度: 最新题目

【结构分析】本句的主干在逗号前Dr.MyersandDr.Wormarguethat等,其中argue的宾语由that引导的宾语从句充当.在该宾语从句中,包含关系代词which引导的非限制性定语从句修饰先行词acorrectbaseline.在此定语从句中,which代替先行词baseline作从句中谓语takeintoaccount的宾语.

【参考译文】麦尔斯博士和沃姆博士指出,他们的工作确定了一个准确的(捕捞数量)底线,未来的(海洋)管理必须将其考虑进去.

5.指代上文一整句话时,只用which.

【真题例句】TheGreeksassumedthatthestructureoflanguagehadsomeconnectionwiththeprocessofthought,whichtookrootinEuropelongbeforepeoplerealizedhowdiverselanguagescouldbe.(2004-61)

【结构分析】本句主句为TheGreeksassumedthat等,其中assumed的宾语由that引导的名词性从句充当.在该宾语从句中,关系代词which引导非限制性定语从句whichtookrootinEuropelongbeforepeoplerealizedhowdiverselanguagescouldbe翻译为"早在人们认识到各种语言的千差万别之前,(which)就已经扎根于欧洲",不难发现,which只有指代前文整个句子,即这种观点,句子才是完整无误地表达.

【参考译文】希腊人认为语言结构同思维过程之间存在着某种关系.早在人们认识到各种语言的千差万别之前,这种看法就已经扎根于欧洲.

【真题例句】ButastudybySarahBrosnanandFransdeWaalofEmoryUniversityinAtlanta,Geia,whichhasjustbeenpublishedinNature,suggeststhatitisalltoomonkey,aswell.(2005阅读1)

【结构分析】本句主句为主谓宾结构Butastudysuggeststhat等,其中suggest的宾语部分为that引导的名词性从句thatitisalltoomonkey,aswell充当.两个逗号间为which引导的非限制性定语从句whichhasjustbeenpublishedinNature译为"(which)刚刚发表在《自然》期刊上",在本句中起分隔作用.关系代词which在从句中作主语,通过分析全句,不难看出which同时指代上文完整的主句内容.

【参考译文】但是由佐治亚州亚特兰大埃默里大学的萨拉·布鲁斯南和弗兰斯·德瓦尔进行的一项研究表明,猴子也有类似的情绪表达,这项研究成果刚刚发表在《自然》期刊上.

【真题例句】Heasserted,also,thathispowertofollowalongandpurelyabstracttrainofthoughtwasverylimited,forwhichreasonhefeltcertainthathenevercouldhesucceededwithmathematics.(2016-47)

【结构分析】本句是复合句.主句为Heassertedthat等,其中assert的宾语为that引导的名词性从句充当,其中主语power后由不定式结构tofollowalongandpurelyabstracttrainofthought作后置定语.句末是非限制性定语从句forwhichreasonhefeltcertainthat等,关系代词which修饰reason指代前面整句的内容hispowertofollowalongandpurelyabstracttrainofthoughtwasverylimited,与for连接使用,在从句中表示原因.注意hefeltcertainthat等是主系表结构中的一类特殊分支:主+系+adj.+that从句.

【参考译文】达尔文同时声称,对于冗长而且纯抽象的思想,自己的理解能力并不强.因为这个原因,他相信自己在数学方面根本不会成功.

6.关系代词如果在限制性定语从句中作宾语可以被省略.

【真题例句】NothingcouldpersuademetoreturntothekindoflifeKelseyusedtoadvocateandIonceenjoyed:12hourworkingdays,pressureddeadlines,thefearfulstrainofofficepoliticsandthelimitationsofbeingaparenton"qualitytime".(2001阅读5)

【结构分析】本句主干在句首,Nothingcouldpersuademetoreturntothekindoflife等,life由两个定语从句修饰,分别为Kelseyusedtoadvocate和Ionceenjoyed.由于在从句中,关系代词指代先行词thekindoflife分别作两个从句中各自谓语usedtoadvocate和enjoyed的宾语,因此关系代词被省略.冒号后为thekindoflife的具体内容,是由四个并列短语构成的.

【参考译文】没有什么能说服我回到那种凯尔茜曾倡导,我也曾钟爱的生活中去:每天12小时的工作日,压得人喘不过气来的最后期限,可怕而紧张的办公室权力斗争,为人父母的"最佳时间"的限制.

【真题例句】Largenumbersofphysiciansseemunconcernedwiththepaintheirpatientsareneedlesslyandpredictablysuffering,totheextentthatitconstitutes"systematicpatientabuse".(2002阅读4)

【结构分析】本句主干为Largenumbersofphysiciansseemunconcernedwiththepain,其中pain后的定语从句"theirpatientsareneedlesslyandpredictablysuffering"中省略了关系代词"that/which"(该关系代词指代先行词pain,在从句中作besuffering的宾语).句末的不定式totheextentthat等作目的状语,其中that引导同位语从句(参见同位语从句),解释说明extent.

【参考译文】不少医生似乎对病人所遭受的毫无必要的,可预见的痛苦无动于衷,甚至达到了"蓄意病人"的程度.

【真题例句】BolivarhadreceivedaidfromHaitiandhadpromiseinreturntoabolishsleryintheareasheliberated.(2007完形)

【结构分析】本句的两个谓语hadreceivedaid等和hadpromiseinreturnto等由and并列.在第二个谓语中,地点状语intheareas等后跟省略了关系代词that/which的定语从句heliberated,关系代词在从句中指代areas作liberated的宾语.

【参考译文】玻利瓦尔得到海地的援助,作为回报,他承诺在自己解放的地区废除奴隶制.

【真题例句】Plentyofotherspeciesareabletolearn,andoneofthethingsthey'veapparentlylearnediswhentostop.(2016完形)

【结构分析】本句包含and并列的两个分句.在第二个分句中,主干为oneofthethingsiswhentostop.主语things由省略了关系代词that/which的定语从句they'veapparentlylearned所修饰,关系代词指代things在从句中作learn的宾语.注意is后的表语使用了when+to+do形式.

【参考译文】许多其他的物种也有学习能力,很显然他们学到的东西之一就是知道何时停止.

【真题例句】Insteadofcastingawistfulglancebackwardatallthespecieswe'veleftinthedustI.Q.wise,itimplicitlyaskswhattherealcostsofourownintelligencemightbe.(2016完形)

【结构分析】本句主干在逗号后,为itimplicitlyaskswhattherealcostsofourownintelligencemightbe,其中宾语部分由what引导的名词性从句充当,what在从句中作表语.句首部分是介宾短语所作的状语,其中包含省略了关系代词that/which的定语从句we'veleftinthedustI.Q.wise,修饰先行词species,关系代词指代先行词在从句中作left的宾语.

【参考译文】这个试验不是去回顾那些被我们划为低智商的物种,而是含蓄在问我们自己智力的真正代价是什么.

7.who/whom和whose引导的定语从句

(1)关系代词who引导的定语从句,该关系代词指人,可以在定语从句中作主语,宾语等.

【真题例句】Hofstadersaysourcountry'seducationalsystemisinthegripsofpeoplewho"joyfullyandmilitantlyproclaimtheirhostilitytointellectandtheireagernesstoidentifywithchildrenwhoshowtheleastintellectualpromise."(2004阅读4)

【结构分析】本句主干为Hofstadersays等,其中says后的宾语由省略了that的宾语从句ourcountry'seducationalsystemisinthegripsofpeople等充当,这是一个主系表结构,其中表语中people后跟一个who引导的定语从句whojoyfullyandmilitantlyproclaimtheirhostilitytointellectandtheireagernesstoidentifywithchildren等,关系代词who指代先行词people,在从句中作主语.这里我们注意到此从句的谓语动词proclaim后的宾语由and并列,分别为theirhostilitytointellect和theireagernesstoidentifywithchildren.前一个to为介词,与名词intellect构成介词短语后置作定语,后一个to是不定式短语,对eagerness进行修饰,也是后置作定语,句末的定语从句whoshowtheleastintellectualpromise修饰先行词children,在从句中,关系代词who指代children在从句中作主语.

【参考译文】霍夫斯塔说我们国家的教育体系控制在这样一些人手中——他们"得意并挑衅地宣称他们对智商的敌视,以及他们认同那些在智商方面最没有希望的孩子们."

【真题例句】IshalldefinehimasanindividualwhohaselectedashisprimarydutyandpleasureinlifetheactivityofthinkinginSocratic(苏格拉底)wayaboutmoralproblems.(2006-46)

【结构分析】本句是复合句.主句为Ishalldefinehimasanindividual等.定语从句whohaselectedas等(直到句末)用来修饰先行词individual,关系代词who在从句中指代先行词作主语.在该定语从句中,我们注意到构成"elect等as等"的结构,在此句中翻译为"选择等作为等".

【参考译文】我将他(知识分子)定义为这种个体:用苏格拉底式的方式思考道德问题,并将此作为自己人生的首要责任和乐趣.

【真题例句】Hiunctionisanalogoustothatofajudge,whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamanneraspossiblethecourseofreasoningwhichledhimtohisdecision.(2006-47)

【结构分析】本句是复合句.主干为一个系表结构Hiunctionisanalogoustothatofajudge,逗号后who引导的非限制性定语从句whomustaccepttheobligationofrevealinginasobviousamanneraspossiblethecourseofreasoning等修饰先行词judge.在此从句中,宾语obligation后的定语由介宾结构ofrevealinginasobviousamatteraspossiblethecourseofreasoning等充当.此介宾短语比较复杂,正常语序应为revealingthecourseofreasoninginamannerasobviousaspossible,这里asobviousaspossible作状语,在原句中以分隔结构出现.句末reasoning由which引导的定语从句whichledhimtohisdecision修饰,which在从句中指代reasoning作主语.

【参考译文】知识分子(参见前文)的作用与法官相似,他必须尽义务用尽可能清楚的方式解释自己作出结论的推理过程.

【真题例句】Washington,whohadbeguntobelievethatallmenwerecreatedequalafterobservingthebreryoftheblacksoldiersduringtheRevolutionaryWar,overcamethestrongoppositionofhisrelativestogranthisslestheirfreedominhiswill.(2016阅读4)

【结构分析】本句主干为Washingtonovercamethestrongopposition等.两个逗号间为who引导的非限制性定语从句,以分隔结构出现,修饰主语Washington.该从句中,believe的宾语由名词性从句thatallmenwerecreatedequalafter等充当,句末的不定式结构togranthisslestheirfreedominhiswill作整个句子的状语.

【参考译文】在看到独立战争中黑人士兵的英勇表现并开始相信人人生而平等后,华盛顿克服了亲属的强烈反对,按照自己的意愿,让他的奴隶们获得了自由.

(2)关系代词指人并构成介词短语,介词提前时,只用whom.

【真题例句】Onanotherlevel,manyinthemedicalmunityacknowledgethattheassistedsuicidedebatehasbeenfueledinpartbythedespairofpatientorwhommodernmedicinehasprolongedthephysicalagonyofdying.(2002阅读4)

【结构分析】去掉句首介宾,本句主干为manyacknowledgethat等,其中acknowledge的宾语由宾语从句thattheassistedsuicidedebatehasbeenfueledinpartbythedespairofpatients充当.在此宾语从句中,定语从句forwhommodernmedicinehasprolongedthephysicalagonyofdying修饰先行词patients,由于介词for提前,关系代词使用宾格whom,指代patients与for连接使用作从句中的状语,翻译为"对等而言".

【参考译文】在另一层面,很多医学界的人承认,协助争议部分是由于病人极度绝望引起的,对他们而言,现代医学延长了他们死亡前的肉体痛苦.

(3)关系代词whose引导的定语从句,该关系代词在从句中表示"某人(先行词)的".

【真题例句】Asaresult,themodernworldisincreasinglypopulatedbyintelligentgizmoswhosepresencewebarelynoticebutwhoseuniversalexistencehasremovedmuchhumanlabor.(2002阅读2)

【结构分析】本句主干是一个被动语态themodernworldisincreasinglypopulatedbyintelligentgizmos,以but连接的两个由whose引导的限制性定语从句,都修饰先行词gizmos.在第一个定语从句whosepresencewebarelynotice中,whose指代先行词gizmos作presence的定语,二者连用作barelynotice的宾语,第二个定语从句whoseuniversalexistencehasremovedmuchhumanlabor中,whose指代先行词gizmos作universalexistence的定语,二者连用作从句的主语.句首的asaresult为介词短语作状语.

【参考译文】结果是,现代世界充满了越来越智能化的小玩意,这些小玩意的出现是我们几乎注意不到的,但它们的普遍存在却节省了很多劳动力.

【真题例句】Scientistsneedtorespondforcefullytoanimalrightsadvocates,whoseargumentsareconfusingthepublicandtherebythreateningadvancesinhealthknowledgeandcare.(2003阅读2)

【结构分析】该句子中,主干为Scientistsneedtorespondforcefullytoanimalrightsadvocates.关系代词whose引导非限制性定语从句whoseargumentsareconfusingthepublicandtherebythreateningadvancesinhealthknowledgeandcare修饰先行词scientists,关系代词whose作arguments的定语,指代先行词scientists.从句中的谓语使用了现在进行时,由and并列,分别为areconfusing和(are)threatening.

【参考译文】科学家需要对动物权利的倡导者作出有力的反击,因为他们的观点正在迷惑公众,阻碍了健康医疗的发展.

【真题例句】ThisentailsreducingourdependenceontheNorthAmericanmarket,whoseprogramsrelatetoexperiencesandculturaltraditionswhicharedifferentfromourown.(2005英译汉)

【结构分析】本句主干清晰,是一个主谓宾结构Thisentailsreducingourdependence等,其相似度检测词短语ontheNorthAmerican作dependence的后置定语.逗号后whose引导非限制性定语从句whoseprogramsrelatetoexperiencesandculturaltraditions,修饰先行词NorthAmericanmarket,whose作programs的定语,同时指代先行词"NorthAmericanmarket".在该定语中,relateto的宾语experiencesandculturaltraditions由定语从句whicharedifferentfromourown修饰,关系代词which在从句中指代先行词experiencesandculturaltraditions作主语.

【参考译文】这就意味着要减少对北美市场的依赖,因为他们的节目里包含不同于我们的经历和文化传统.

8.关系代词as引导的定语从句,译为"像等那样".

【真题例句】Meanwhile,manysettleshadslighterreligiouitmentsthanDane's,asoneclergymanlearnedinconfrontingfolkalongthecoastwhomockedthattheyhadnotetotheNewworldforreligion.(2016阅读4)

【结构分析】本句主干在两个逗号之间,为一个比较结构manysettleshadslighterreligiouitmentsthanDane's.as引导非限制性定语从句asoneclergymanlearned等as在从句中作learned的宾语,后又包含一个who引导的定语从句whomockedthat等修饰clergyman,关系代词who在从句中作主语,谓语动词mocked后的宾语从句由that引导的从句充当.

【参考译文】与此同时,与戴恩相比,许多定居者并没有那么虔诚,就像一位牧师在遇到海边的人时听到的那样,那些人嘲弄说他们不是为了宗教来到新大陆的.

9.长难句中经常同时包含多个定语从句

【真题例句】Socialscienceisthatbranchofintellectualenquirywhichseekstostudyhumansandtheirendeorsinthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmannerthatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena.(2003-62)

【结构分析】我们先注意到第一个that,只是branch前的修饰语,不引导从句.得到主干,一个主系表结构——Socialscienceisthatbranchofintellectualenquiry.关系代词which引导定语从句whichseekstostudyhumansandtheirendeors等,which指代先行词enquiry在从句中作主语.介词短语inthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmannerthat等作方式状语,其中定语从句thatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena修饰先行词manner,关系代词that在从句中指代先行词作use的宾语.在翻译时,为避免定语部分过长,我们将which从句转译为并列结构,将that从句转译为状语.

【参考译文】自然科学是知识探索的一个分支,它力图像自然学家研究自然科学现象一样,用理性,有序,系统以及冷静客观的方式研究人类及其行为.

【真题例句】Instead,wearetreatedtofinehypocriticalspectacles,whichnowmorethaneverseeminamplesupply:thecriticofAmericanmaterialiwithaSouthamptonsummerhome,thepublisherofradicalbookswhotakeshiealsinthreestarrestaurants,thejournalistadvocatingparticipatorydemocracyinallphasesoflife,whoseownchildrenareenrolledinprivateschools.(2000阅读5)

【结构分析】本句的主干是wearetreatedtofinehypocriticalspectacles.其后的which引导非限定性定语从句whichnowmorethaneverseeminamplesupply,修饰先行词spectacles,关系代词which指代先行词在从句中作主语.冒号后是spectacles的同位语,对其进行解释说明,由三个并列平行结构构成.其中第二个平行结构中包括一个who引导的定语从句whotakeshiealsinthreestarrestaurants,关系代词who在从句中作主语,指代先行词publisher,最后一个平行结构中whose引导非限制性定语从句whoseownchildrenareenrolledinprivateschools,whose作ownchildren的定语,指代先行词journalist.注意本题中spectacles具有贬义,泛指虚伪的事物.

【参考译文】相反,人们以美好的虚伪景象款待我们(这些虚伪景象似乎比以往任何时候都多):批判美国式物质主义的人却在南安普顿拥有消夏别墅,出版激进书籍的人却在三星饭店用餐,倡导在人生各个阶段实行参与制的记者,却让自己的子女在私立学校上学.


(二)关系副词引导的定语从句

1.关系副词when引导的定语从句,该关系副词在定语从句中作时间状语.

【真题例句】Pearsonhaspiecedtogethertheworkofhundredsofresearchersaroundtheworldtoproduceauniquemillenniumtechnologycalendarthatgivesthelatestdateswhenwecanexpecthundredsofkeybreakthroughsanddiscoveriestotakeplace.(2001-73)

【结构分析】本句的主干是Pearsonhaspiecedtogetherthework等toproduce等,不定式结构toproduceauniquemillenniumtechnologycalendar作目的状语.calendar后为由that引导的定语从句thatgivesthelatestdates等,that在从句中代替calendar作主语.此定语从句中又包含关系副词when引导的定语从句whenwecanexpecthundredsofkeybreakthroughsanddiscoveriestotakeplace修饰先行词dates,关系代词when在从句中作状语,理解为"在那些时期".

【参考译文】皮尔森汇集世界各地数百位研究人员的成果,编制了一个独特的技术千年历,它列出了人们有望看见数百项重大突破和发现的最近日期.

【真题例句】Despiteaspellofinitialoptimiinthe1960sand1970swhenitappearedthattransistorcircuitsandmicroprocessorightbeabletocopytheactionofthehumanbrainbytheyear2016,researcherslatelyhebeguntoextendthatforecastbydecadesifnotcenturies.(2002阅读2)

【结构分析】逗号后为本句主句researcherslatelyhebeguntoextendthatforecastbydecadesifnotcenturies,句首部分介宾短语Despiteaspellofinitialoptimiinthe1960sand1970s所作的让步状语,其中关系副词when引导定语从句whenitappearedthattransistorcircuitsandmicroprocessorightbeabletocopytheactionofthehumanbrainbytheyear2016修饰1960sand1970s,when在从句中作状语,理解为在60年代和70年代.在此定语从句中,it作形式主语,真正的主语为that引导的主语从句transistorcircuitsandmicroprocessorightbeabletocopytheactionofthehumanbrainbytheyear2016.注意itappeared翻译为"看起来".

【参考译文】尽管在20世纪60年代和70年代情况很乐观,因为在那时看起来晶体管电路和微处理器或许可以在2016年前就能够复制人脑的活动,但是,研究人员最近已开始把这一预言推迟了不是几个世纪就是几十年.

2.关系副词where引导的定语从句,该关系副词在定语从句中作地点状语.

【真题例句】"Schoolshealwaysbeeninasocietywherepracticalioreimportantthanintellectual,"sayseducationwriterDianeRitch.(2004阅读4)

【结构分析】本句为直接引语,主干为Schoolshealwaysbeeninasociety.关系副词where引导定语从句wherepracticalioreimportantthanintellectual修饰先行词society,where在定语从句中作地点状语,我们理解为inthissociety,并且该从句使用了比较级,注意practical与intellectual均翻译成名词.

【参考译文】"学校一直处于重视实用甚于学识的社会之中",教育作家黛安·莱维西说.

【真题例句】Finally,thereareopenaccessarchives,whereoriginationssuchasuniversitiesofinternationallaboratoriessupportinstitutionalrepositories.(2016阅读2)

【结构分析】本句主句由therebe句型构成.关系副词where引导非限制性定语从句whereoriginations等supportinstitutionalrepositories修饰先行词openaccess,where在定语从句中作状语,我们可以理解为"inopenaccessarchives",翻译为"在开放档案室中,等".

【参考译文】最后是开放档案室,在这里大学或国际实验室一类的组织支持机构储备文章.

3.关系副词whereby引导的定语从句,该关系副词在定语从句中作方式状语.

【真题例句】Straitford'sbriefsdon'tsoundliketheusualWashingtonback-and-forthing,wherebyagenciesoiddramaticdeclarationsonthechancetheymightbewrong.(2003阅读1)

【结构分析】本句的主干为Straitford'sbriefsdon'tsoundlike等,其中soundlike理解为系表结构,表语部分backandforthing(动名词)后接一个whereby引导的定语从句wherebyagenciesoiddramaticdeclarations等,whereby指代by+先行词back-and-forthing,在从句中作方式状语,译为"借这种反反复复等".句末的onthechancetheymightbewrong作状语表示原因.

【参考译文】斯特福德公司的简报不同于华盛顿通常的反反复复——政府各部门借这种反反复复来避免作出激动人心的声明,因为他们这些声明可能会出错.

【真题例句】Thedefinitionalsoexcludesthemajorityofteachers,despitethefactthatteachinghastraditionallybeenthemethodwherebymanyintellectualsearntheirliving.(2006英译汉)

【结构分析】本句的主干在句首,为Thedefinitionalsoexcludesthemajorityofteachers,逗号后为介词despite构成的短语作状语.其中that引导同位语从句thatteachinghastraditionallybeenthemethod等解释说明fact的具体内容.在此同位语从句中,whereby引导定语从句wherebymanyintellectualsearntheirliving,相当于by+先行词method,在从句中作方式状语,我们理解为"借此手段".

【参考译文】这一定义也把大多数教师排除在外,尽管事实是——按传统看来,教学一直是许多知识分子谋生的手段.

二、名词性从句

在句子中起名词作用的句子叫名词性从句.名词性从句的功能相当于名词词组,它在复合句中可能担任主语,宾语(包括介词宾语),表语,同位语等,根据它在句中不同的语能,名词从句可分为主语从句,宾语从句,表语从句和同位语从句.引导名词性从句的连接词包括连词如that,whether/if,asif/asthough等,连接代词如what,who,whom,whose,which等,连接副词如when,where,how,why等.

名词性that从句

由that引导,在从句中可充当主语,宾语,表语,同位语和形容词宾语等,that在从句中不作成分,翻译时不译出来.

1.that引导主语从句,经常用it作形式主语.

【真题例句】Furthermore,itisobviousthatthestrengthofacountry'seconomyisdirectlyboundupwiththeefficiencyofitsagricultureandindustry,andthatthisinturnrestsupontheeffortsofscientistsandtechnologistsofallkinds.(2000-72)

【结构分析】本句主干在第一个逗号后,itisobviousthat等,其中it是形式主语,真正的主语为and连接的两个that引导的名词性从句thatthestrengthofacountry'seconomyis等和thatthisinturnrests等.第一个主语从句中,代词its指代country's,第二个主语从句中,this指代efficiencyofitsagricultureandindustry.

【参考译文】再者,显而易见的是一个国家的经济实力与其工业生产效率密切相关,而效率的提高又有赖于各种科技人员的努力.

【真题例句】Butsciencedoesprovideuswiththebestailableguidetothefuture,anditiscriticalthatournationandtheworldbaseimportantpoliciesonthebestjudgmentsthatsciencecanprovideconcerningthefutureconsequencesofpresentactions.(2005阅读2)

【结构分析】以逗号and为切入点,本句为两个并列分句,其中第一个分句中does表示强调,第二个分句it为形式主语,critical后面的that引导的名词性从句thatournationandtheworldbaseimportantpoliciesonthebestjudgments等为真正的主语,在此主语分句中,又包含一个that引导的定语从句修饰judgments,关系代词that在从句中作provide的宾语,分词结构concerningthefutureconsequencesofpresentactions为后置定语修饰judgments.

【参考译文】但是科学确实为我们的未来提供了最好的指导,关键是我们的国家和其他各国在作重要决策时,应该以科学能够提供给我们的对于人类现在的行为对未来影响的最好的判断为依据.

2.that引导表语从句

【真题例句】Onedifficultyisthatalmostallofwhatiscalledbehioralsciencecontinuestotracebehiortostatesofmind,feelings,traitsofcharacter,humannature,andsoon.(2002英译汉)

【结构分析】本句的主干是一个主系表结构Onedifficultyisthat等,其中表语由that引导的表语从句充当.在此表语从句中,主语部分allofwhatiscalledbehioralscience包含what引导的名词性从句,what在从句中作主语.

【参考译文】困难之一在于几乎所有所谓的行为科学仍从心态,情感,性格特征,人性等方面寻找行为的依据.

【真题例句】Ifgoodpeopledonothing,thereisarealpossibilitythatanuninformedcitizenrywillextinguishthepreciousembersofmedicalprogress.(2003阅读2)

【结构分析】本句是复合句.逗号前为if引导的条件状语从句,主句由therebe句型充当.possibility后that引导同位语从句thatanuninformedcitizenrywillextinguishthepreciousembersofmedicalprogress,说明possibility的具体内容.

【参考译文】如果好人袖手旁观,有可能真让无知的人们扑灭医学进步中珍贵的火种.

【真题例句】Theexplanationforinsensitivitytoellseemstobethatthebrainfindsitinefficienttokeepallellreceptorsworkingallthetimebutcancreatenewreceptorsifnecessary.(2005完形)

【结构分析】本句的主干为主系表结构Theexplanation等seemstobe等,表语部分由that引导的表语从句充当.在此从句中,使用了findit+adj.+todo结构,it是形式宾语,真正的宾语由不定式短语充当.but并列了thebrain后的两个谓语findsitinefficienttokeep等和cancreatenewreceptorsifnecessary.

【参考译文】对气味的不敏感似乎可以这样解释,大脑发现让所有的气味感觉器官一直工作效率会很低,但在需要的时候仍可以创造新的感觉器官.

【真题例句】Thenotionisthatpeoplehefailedtodetectthemassivechangeswhichhehappenedintheoceanbecausetheyhebeenlookingbackonlyarelativelyshorttimeintothepast.(2006阅读3)

【结构分析】本句的主干为主系表结构Thenotionisthat等,其中be动词后的表语由that引导的名词性从句充当.在此从句中,宾语部分changes后面是which引导的限制性定语从句whichhehappened等,which在从句中指代changes作主语,在此从句中,又包含一个because引导的原因状语从句.

【参考译文】这一观点指出人们没有察觉发生在海洋中的巨大变化是因为他们在审视与现在作对比的过去时,用来衡量这个变化的时间段相对较短.

【真题例句】Partoftheproblemisthatmanyhomelessadultsareaddictedtoalcoholordrugs.(2006完形)

【结构分析】本句主干为主系表结构Partoftheproblemisthat等,表语部分由that引导的名词性从句thatmanyhomelessadultsareaddictedtoalcoholordrugs充当,注意beaddictedto等翻译为"对等成瘾".

【参考译文】部分问题在于许多无家可归的成年人都是酒鬼或者是瘾君子.

3.that引导宾语从句

【真题例句】Thisdoesnotmeanthatambitionisatanend,thatpeoplenolongerfeelitsstirringsandpromptings,butonlythat,nolongeropenlyhonored,itislessopenlyprofessed.(2000阅读4)

【结构分析】本句主干为Thisdoesnotmeanthat等,that等,butonlythat等这三个that引导的名词性从句都作mean的宾语,第三个that引导的宾语从句中,分词nolongeropenlyhonored作原因状语.

【参考译文】但这并不意味着雄心抱负已经走到了尽头,也不意味着人们不再感觉到它的鼓舞和激励了,而是指由于人们不再以有雄心抱负为荣,所以也很少公开了.

【真题例句】RepliesshowthatparedwithotherAmericans,journalistsaremorelikelytoliveinupscaleneighborhoods,hemaids,ownMercedeses,andtradestocks,andthey'relesslikelytogotochurch,dovolunteerwork,orputdownrootsinamunity.(2001阅读3)

【结构分析】本句主干在逗号前,Repliesshowthat等,宾语部分是that引导的宾语从句.在此从句中,paredwithotherAmericans为分词所作的状语,主要部分为and并列的两个分句journalistsaremorelikelytolive等和they'relesslikelytogoto等.

【参考译文】对问题的回答表明,与其他美国人相比,记者往往住高档社区,雇有佣人,拥有奔驰车,做股票交易,较少上教堂,做志愿者工作或在一个社区扎根.

【真题例句】TheOECDestimatesinitslatestEconomicOutlookthat,ifoilpriceseraged$22abarrelforafullyear,paredwith$13in1998,thiswouldincreasetheoilimportbillinricheconomiesbyonly0.25—0.5%ofGDP.(2002阅读3)

【结构分析】本句主干为TheOECDestimatesthat等,介词短语initslatestEconomicOutlook作分隔结构.在that引导的宾语从句中,包含一个if引导的与现在相反的虚拟条件状语从句.

【参考译文】OECD在其最近的《经济了望》中估计,如果石油与1998年的每桶13美元相比在一年中平均为每桶22美元,这也只会给富裕的经济体的石油进口账单上增加GDP的0.25%到0.5%.

【真题例句】Hereasonedthatbecauseitiseasiertoformulatecertainconceptsandnotothersinagivenlanguage,thespeakersofthatlanguagethinkalongonetrackandnotalonganother.(200464)

【结构分析】本句主干很清晰,是一个主谓宾结构.宾语从句由that引导的宾语从句充当.在宾语从句中,包含一个because引导的原因状语从句,在此原因状语从句中,我们注意到it是形式主语,真正的主语是不定式结构toformulate等,and后面的notothers与itiseasiertoformulate相连,翻译成汉语时,我们转译为"阐述其他概念就比较难",逗号后是reasonedthat宾语从句的主要部分hespeakersofthatlanguagethinkalongonetrackandnotalonganother.

【参考译文】他推断,因为在某种特定的语言环境下阐述某些概念比较容易,而阐述其他就比较难,因此,那种语言的使用者们就沿着一种思路思考而不是另一种思路.

【真题例句】Justasonoking,voicesnowefrommanyquartersinsistingthatthescienceaboutglobalwarmingisinplete,thatit'sOKtokeeppouringfumesintotheairuntilweknowforsure.(2005阅读2)

【结构分析】本句的主干在逗号之间,voicesnowefrom等,现在分词短语insisting等作voice的后置定语,这里面包含两个that引导的名词性从句,分别为thatthescienceaboutglobalwarmingisinplete和thatit'sOKtokeeppouringfumesintotheairuntilweknowforsure,第二个that从句中,it是形式主语,真正的主语由不定式短语充当,untilweknowforsure为时间状语从句.

【参考译文】就像吸烟问题一样,来自不同领域的声音坚持认为有关全球气候变暖的科学资料还不完整.在我们证实这件事之前可以向大气中不断地排放气体.

【真题例句】Andoneleadingauthoritysaysthattheseintenselypowerfulmentaleventscanbenotonlyharnessedbutactuallybroughtunderconsciouscontrol,tohelpussleepandfeelbetter.(2005阅读3)

【结构分析】根据时态变形的says直接定位主干在句首:一名学术权威说等,后面均为says后的宾语.在宾语从句中,转折连词notonly等but连接两个并列harnessed和brought与前面be构成被动的小谓语,介宾作联系紧密的bebrought的状语,不定式to由逗号隔开,作整个从句的目的状语.

【参考译文】一名学术权威说,这些强烈紧张的精神活动不仅能被驾驭,实际上也能被有意识地控制,以帮助我们睡得更好,并感觉更好.

【真题例句】Asalinguist,heacknowledgesthatallvarietiesofhumanlanguage,includingnonstandardoneslikeBlackEnglish,canbepowerfullyexpressive—thereexistsnolanguageordialectintheworldthatcannotconveyplexideas.(2005阅读4)

【结构分析】本句的主干是heacknowledgesthat等,其中that引导名词性从句作宾语.在此从句中,去掉插入语includingnonstandardoneslikeBlackEnglish,得到主干为allvarietiesofhumanlanguagecanbepowerfullyexpressive,破折号后是前句的同位语成分,进行递进说明,表现为一个there提前的全部倒装.在此部分中,that引导定语从句thatcannotconveyplexideas修饰languageordialect.

【参考译文】作为语言学家,他声称所有类型的人类语言其中包括黑人英语这样的非标准语言都有强大的表现力,在世界上不存在任何不能够表达复杂思想的语言或方言.

【真题例句】Thisalonedemonstratesthatthetelevisionbusinessisnotaneasyworldtosurvivein,afactunderlinedbystatisticsthatshowthatoutofeightyEuropeantelevisionworksnolessthan50%tookalossin1989.(2005-48)

【结构分析】本句的主干在句首,Thisalonedemonstratesthat等,that引导宾语从句thetelevisionbusinessisnotaneasyworldtosurvivein,不定式短语tosurvivein为后置定语修饰world.逗号后afact为宾语从句的同位语,过去分词underlinedbystatistics作fact的后置定语.在此部分中,statistics的修饰语由that引导的定语从句thatshow等,关系代词that在从句中作主语.在此定语从句中,show的宾语由从句thatoutofeightyEuropeantelevisionworksnolessthan50%tookalossin1989充当.

【参考译文】这一点就足以表明,要在电视行业里生存下来并非易事.统计数字尤其说明了这一事实.数据表明,在80多个欧洲电视网中,多达一半在1989年遭受亏损.

【真题例句】Hebelievesthatthisverydifficultymayhehadthepensatingadvantageofforcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence,andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations.(2016-46)

【结构分析】本句是复合句.Hebelievesthat等是主句部分.名词性从句thatthisverydifficultymayhehadthepensatingadvantage等作believes的宾语.其中of连接的介宾短语作advantage的后置定语,宾语的部分由动名词短语forcinghimtothinklongandintentlyabouteverysentence与andthusenablinghimtodetecterrorsinreasoningandinhisownobservations充当.

【参考译文】他认为,正是这个困难起了弥补能力欠缺的作用,迫使他长时间专注地考虑每一个句子,从而在推理和自己的观察中发现错误.

【真题例句】Darvinwasconvincedthatthelossofthesetasteswasnotonlyalossofhappiness,butmightpossiblybeinjurioustotheintellect,andmoreprobablytothemoralcharacter.(2016-50)

【结构分析】本句主干是Darvinwasconvincedthat等.其中宾语部分由that引导的名词性从句充当,从句的结构是thelossofthesetasteswasnotonly等,but等beinjuriousto等,andmoreprobablyto等,是一个主系表结构,表语部分由三个并列平行结构充当.

【参考译文】达尔文认为,对(音乐和绘画方面)兴趣的丧失,失去的不仅仅是一种乐趣,而且可能会伤害到智力,更有甚者还可能伤害到道德.

【真题例句】Thissuggeststhatdimmerbulbsburnlonger,thatthereisanadvantageinnotbeingtooterrificallybright.(2016完形)

【结构分析】本句主干为Thissuggests等,后跟两个that引导的名词性从句thatdimmerbulbsburnlonger,thatthereisanadvantageinnotbeingtooterrificallybright作宾语.注意suggest翻译为"表明".

【参考译文】这表明暗淡的灯泡使用时间更长,也表明暗淡是灯泡的一个优势.

【真题例句】Webelievethatifanimalsranthelabs,theywouldtestustodeterminethelimitsofourpatience,ourfaithfulness,ourmemoryforterrain.(2016完形)

【结构分析】本句中Webelievethat等是句子的主干部分,其中believe的宾语由that引导的名词性从句充当.在从句中,包含if引导的条件状语从句.注意使用了与现在相反的虚拟语气.

【参考译文】我们认为如果动物也能进行试验的话,他们会测定我们的忍耐度,忠诚度以及对地形的记忆力.

注意:宾语从句成分完整时,that有时可以省略.

【真题例句】StraiffordpresidentGeeFriedmansaysheseestheonlineworldasakindofmutuallyreinforcingtoolforbothinformationcollectionanddistribution,aspymaster'sdream.(2003阅读1)

【结构分析】本句主干为StraiffordpresidentGeeFriedmansays等,其中says后是省略了that的宾语从句,词组see等as等译为"把等看成等",逗号后面aspymaster'sdream是同位语,对宾语从句进行补充说明.

【参考译文】斯特福德公司的总裁乔治·弗莱德曼说,网络世界是一个收集情报和发送情报的工具,两者之间还能相互强化,是间谍头子梦寐以求的场所.

【真题例句】RalphWaldoEmersonandotherTranscendentalistphilosophersthoughtschoolingandrigorousbooklearningputunnaturalrestraintsonchildren:"Weareshutupinschoolsandcollegerecitationroomor10or15yearsandeoutatlastwithabellyfulofwordsanddonotknowathing."(2004阅读4)

【结构分析】本句主干为RalphWaldoEmersonandotherTranscendentalistphilosophersthought等,thought后为省略了that的宾语从句,(that)schoolingandrigorousbooklearningputunnaturalrestraintsonchildren.分号内为直接引语.

【参考译文】拉尔夫·瓦尔多·爱默生以及其他一些超验主义哲学家认为,学校教育和僵化的书本学习会抑制孩子们的天性:"我们被关入学校和大学的背书室里10到15年,出来时满腹经纶却什么也不懂."

4.that引导同位语从句,说明先行名词的内容.

【真题例句】Governmentsthroughouttheworldactontheassumptionthatthewelfareoftheirpeopledependslargelyontheeconomicstrengthandwealthofthemunity.(2000英译汉)

【结构分析】本句主干Governmentsthroughouttheworldactontheassumption等,that引导同位语从句thatthewelfareoftheirpeopledependslargelyon等,对assumption的内容进行具体说明.that在从句中不作成分,不翻译出来.

【参考译文】各国政府行使其职能都基于这样一个前提,即人民的福利很大程度上取决于本国的经济实力和社会财富.

【真题例句】Largenumbersofphysiciansseemunconcernedwiththepaintheirpatientsareneedlesslyandpredictablysuffering,totheextentthatitconstitutes"systematicpatientabuse".(2002阅读4)

【结构分析】逗号前为本句主干,Largenumbersofphysiciansseemunconcernedwiththepain等,其中pain后为省略了关系代词that的定语从句,(关系代词在从句中作suffering的宾语),逗号后介词短语为本句的状语,包含that引导的同位语从句,说明extent的具体内容.

【参考译文】许多医生似乎对病人们正在遭受的并且不必要的痛苦无动于衷,甚至达到了构成"系统地病人"的程度.

【真题例句】Ifgoodpeopledonothing,thereisarealpossibilitythatanuninformedcitizenrywillextinguishthepreciousembersofmedicalprogress.(2003阅读2)

【结构分析】逗号后为本句主干,一个therebe句型.其中possibility后面为that引导的同位语从句,解释说明possibility的具体内容.句首部分为if引导的条件状语从句.

【参考译文】如果好人无所作为,一群不明真相的公众真的有可能扑灭医学进步的珍贵火种.

【真题例句】Therefore,itisimportanttostudyhumansinalltheirrichnessanddiversityinacalmandsystematicmanner,withthehopethattheknowledgeresultingfromsuchstudiescanleadhumanstoamoreharmoniouswayoflivingwiththemselvesandwithallotherlifeformsonthisplaEarth.(2003英译汉)

【结构分析】本句为it作形式主语,不定式短语作真正主语的主系表结构.逗号后with所作伴随状语,其中包含一个同位语从句thattheknowledgeresultingfromsuchstudiescanleadhumansto等说明hope的具体内容.

【参考译文】因此,冷静而系统地研究人类的丰富性和多样性是十分重要的,其目的是希望通过这些研究的成果使人类自身,也与其他的生命形式,在地球上更和谐地生存.

【真题例句】Onesuchcausenowseekstoendbiomedicalresearchbecauseofthetheorythatanimalsherightsrulingouttheiruseinresearch.(2003阅读2)

【结构分析】该句子中,介宾becauseof等所作的状语部分包含that引导的同位语从句,补充说明先行词"thetheory"的内容.

【参考译文】现在就有这样一场正在寻求终止生物医学研究的运动,他们的理论基础是动物有权拒绝被用于实验.

【真题例句】Theseleadersarelivingproofthatpreventionworksandthatwecanmanagethehealthproblemsthatenaturallywithage.(2003阅读4)

【结构分析】本句主干的表语proof后接由and并列两个that引导的同位语从句,补充说明先行词"livingproof"的内容preventionworks"预防是可行的"和wecanmanagethehealthproblemsthatenaturallywithage"人们能处理随年龄增长而产生的健康问题".

【参考译文】这些领导人就是活生生的证据,证明预防是可行的,同时表明人们能处理随年龄增长而产生的健康问题.

【真题例句】Beinginterestedintherelationshipoflanguageandthought,Whorfdevelopedtheideathatthestructureoflanguagedeterminesthestructureofhabitualthoughtinasociety.(200464)

【结构分析】本句的主干在逗号后,Whorfdevelopedtheidea等,that引导的同位语从句thatthestructureoflanguagedeterminesthestructureofhabitualthoughtinasociety解释说明idea的具体内容.句首部分beinginterested等作全句的状语.

【参考译文】处于对语言和思维关系的兴趣,沃夫形成一种思想——语言结构决定一个社会习惯思维模式.

【真题例句】Suchbehiorisregardedas"alltoohuman",withtheunderlyingassumptionthatotheranimalswouldnotbecapableofthiinelydevelopedsenseofgrievance.(2005阅读1)

【结构分析】逗号前为主干.伴随状语withtheunderlyingassumption等中包含一个同位语从句thatotheranimalswouldnotbecapableofthiinelydevelopedsenseofgrievance,解释前面的名词assumption.

【参考译文】这种表现被认为是"再符合人性不过了",也就是检测定其他动物没有这样高度发达的不满意识.

【真题例句】Generallytherewasabeliefthatthenewnationsshouldbesovereignandindependentstates,largeenoughtobeeconomicallyviableandintegratedbyamonsetoflaws(2007完形)

【结构分析】本句的主干由therebe句型充当.belief后为that引导的同位语从句,说明其具体内容.逗号后的largeenoughto等和integrated分别均为states的后置定语.

【参考译文】一般来说,都认为新建立的国