英语双学位

点赞:4180 浏览:16907 近期更新时间:2024-03-31 作者:网友分享原创网站原创

英语双学位

口笔译方向培养方案

(2016级英语双学位试用)

一、培养目标

本专业方向以培养专业笔译人才为目标,德智体全面发展,语言交际能力,掌握的翻译知识和技巧,外经贸,外事,外,国际文化和科研交流的口译,笔译工作的专门人才

二、专业与学分要求

修英语(双学位)口,笔译的学生必须预修8学分的大学英语课程(英语期末平均成绩不低于75分),CET4成绩不低于500分,参加并通过由外国语学院组织的口试,同时,所有其他先修课平均成绩不低于75分,修满培养方案要求全部课程,符合学位条例可授予文学学士学位证书.具体要求如下:


1,热爱翻译事业,具有健康的思想品德,良好的敬业精神和职业道德,严谨的科学态度和求真务实的工作作风.

2,具有较高的人文素质,知识面宽,思维开阔,适应力强.

3,具有较强的团队合作精神.

3,具有扎实的英,汉语语言基础知识和熟练的英语听,说,读,写技能.

4,具有全面的翻译基础知识和扎实的口,笔译技能.

5,熟练掌握现代口,笔译翻译软件及工具,熟悉现代口,笔译工作流程和团队承接大型口,笔译项目的技能.

英语双学位参考属性评定
有关论文范文主题研究: 文学翻译类论文范文 大学生适用: 学年论文、硕士毕业论文
相关参考文献下载数量: 91 写作解决问题: 写作资料
毕业论文开题报告: 标准论文格式、论文摘要 职称论文适用: 杂志投稿、职称评中级
所属大学生专业类别: 写作资料 论文题目推荐度: 优质选题

6,具有广博的中,西方历史,文化,社会,政治,经济,法律,民俗的背景知识.

7,具有扎实的政治,经济,文化,科技基础知识.

8,掌握计算机应用技术及现公技术.

9,熟悉我国对外方针,政策和法规.

10,熟悉外事,外交礼仪.

三、专业核心课程设置

1.专业必修课36学分

序号课程名称课程代码学分开设学期1综合英语III8011330632英语听说II8011820233英语应用文写作8048437234汉语写作235综合英语IV8011340646交替传译I0871170247基础笔译I248专题口译I249交替传译II8720062510基础笔译II08712012511同声传译I8712112512非文学翻译57788992513同声传译II2614文学翻译26总计36学分

2.专业限修课10学分

序号课程名称课程代码学分开设学期1英语国家概况8027700242国际贸易英语253跨文化交际254中国文化概略(双语)265商务谈判及商务口译873073266科技英语翻译804749026总计12学分

四、毕业设计(论文)及实践教学环节设置

毕业实习与毕业论文8学分.第七至八学期完成.

外国语学院翻译系

2016年3月28日

1