硕士文英文翻译北京,硕士文英文翻译2016年

点赞:6097 浏览:19014 近期更新时间:2024-03-22 作者:网友分享原创网站原创

曲阜师范大学翻译学院

2016届全日制研究生学位论文答辩安排

一组(时间:2016年6月6日8:00地点:翻译学院JC708教室)

答辩委员会主席:王俊菊(山东大学外国语学院教授)

答辩委员会成员:卢卫中(曲阜师范大学翻译学院教授)

伊咏(曲阜师范大学翻译学院教授)

范敏(曲阜师范大学翻译学院教授)

张巍(曲阜师范大学翻译学院副教授)

石艳玲(曲阜师范大学翻译学院副教授)

答辩秘书:汪德洁(曲阜师范大学翻译学院讲师)

专业顺序答辩人导师论文题目英语语言文学

1韩文瑛张生珍教授从生态批评角度对比《特别的猫》与《怀念狼》2周春洁范敏教授认知角度下《论语》中的隐喻及其英译研究3张宁范敏教授从功能对等的角度对比研究《论语》中修辞手段的翻译4刘庚卢卫中教授《生死疲劳》葛浩文英译本的转喻阐释5司斯伊咏教授苏珊巴斯奈特的文化翻译观下《论语》中"信"的翻译研究6王东晓张生珍教授从文学学批评视角看《沉没之鱼》7刘栋梁张巍副教授基于语料库从《紫色》两中文译本看译者性别对翻译的影响8韦铭夏云副教授语篇分析视角下戏剧的译者风格研究——以《卖花女》的两个译本为例9信晓倩卢卫中教授戏剧文化生态视角下的英若诚英译《茶馆》研究10张蕾夏云副教授基于语料库的职业译员与学生译员交传中停顿现象对比研究11赵立喜卢卫中教授莫言小说《丰乳肥臀》中的转喻及其翻译策略研究12尹小红伊咏教授阐释学视域下《论语》"义"的译者主体性研究

曲阜师范大学翻译学院

2016届全日制研究生学位论文答辩安排

二组(时间:2016年6月6日8:00地点:翻译学院JC714教室)

答辩委员会主席:孙昌坤(山东大学外国语学院副教授)

答辩委员会成员:夏云(曲阜师范大学翻译学院副教授)

杨建华(曲阜师范大学翻译学院副教授)

李欣(曲阜师范大学翻译学院副教授)

王帅(曲阜师范大学翻译学院副教授)

答辩秘书:顾伟(曲阜师范大学翻译学院讲师)

专业顺序答辩人导师论文题目

英语笔译1李凤仟孙伟副教授《关于全面深化农村改革加快推进农业现代化的若干意见》翻译实践报告2于松刘爱华副教授《App的一代》节译实践报告3申珊珊卢卫中教授伊斯坦布尔旅游介绍翻译实践报告4王婷婷孙伟副教授《孔子家语》翻译实践报告5徐嵘伊咏教授女性主义翻译学术论文翻译实践报告6王潇苑卢卫中教授《2016年青岛市政府工作报告》翻译实践报告7刘继清孙伟副教授海商法案例文本翻译实践报告8许晓杰刘爱华副教授《蒙台梭利0-3岁蒙台梭利婴幼儿家庭教育》节译实践报告9杨曼玲程介未教授通讯专利申请书翻译实践报告10邢洁孙伟副教授《数据质量之行》翻译实践报告11祝书娥卢卫中教授《中国梦:澳大利亚及各方如何应对中国的崛起》节译实践报告 曲阜师范大学翻译学院

2016届全日制研究生学位论文答辩安排

三组(时间:2016年6月6日8:00地点:翻译学院JC716教室)

答辩委员会主席:侯萍萍(山东大学外国语学院副教授)

答辩委员会成员:岳守国(曲阜师范大学翻译学院教授)

孙伟(曲阜师范大学国际交流处副教授)

聂新艳(曲阜师范大学外语教学部副教授)

杨春梅(曲阜师范大学翻译学院副教授)

答辩秘书:宋淑娴(曲阜师范大学翻译学院讲师)

专业顺序答辩人导师论文题目英语笔译1陈雨琳夏云副教授《极地气候变迁》翻译实践报告2韩苗苗程介未教授基于Trados2016的专利翻译实践报告3李露超伊咏教授《娘》翻译实践报告4郭晗巩湘红教授《品鉴普洱茶》翻译实践报告5李扬程介未教授目的论指导下的通信专利翻译实践报告6刘婧刘爱华副教授日照经济技术开发区介绍资料翻译实践报告7梁晶晶夏云副教授《2016美国居民膳食指南》翻译实践报告8李慧程介未教授《济南市人民政府关于加快旅游业发展建设国际名城的意见》翻译实践报告9马倩刘爱华副教授《未标明---透过"大数据"这副棱镜窥探人类文明》节译实践报告10秦敏伊咏教授《孩子的情绪智力——父母导读》翻译实践报告11于帅程介未教授《四步法预防阿尔茨海默症》节译实践报告

硕士文英文翻译北京,硕士文英文翻译2016年参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于副教授的论文范文检索 大学生适用: 硕士学位论文、学年论文
相关参考文献下载数量: 58 写作解决问题: 本科论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文总结 职称论文适用: 核心期刊、初级职称
所属大学生专业类别: 本科论文怎么写 论文题目推荐度: 优质选题

曲阜师范大学翻译学院

2016届全日制研究生学位论文答辩安排

四组(时间:2016年6月6日8:00地点:翻译学院JC712教室

答辩委员会主席:杨剑(青岛大学外国语学院副教授/硕导)

答辩委员会成员:宋晓凯(曲阜师范大学翻译学院副教授/硕导)

阎萍(曲阜师范大学翻译学院副教授/硕导)

徐凤(曲阜师范大学翻译学院副教授/硕导)

时键(曲阜师范大学翻译学院研究生导师/博士)

袁广伟(曲阜师范大学翻译学院研究生导师/博士)

答辩秘书:侯冬梅(曲阜师范大学翻译学院讲师,博士)

专业顺序答辩人导师论文题目日语语言文学1高洁阎萍副教授在日就职中国人异文化适应问题研究——从多文化共生的视角2李召梅阎萍副教授日本女性工作家庭两立问题研究3宋彬彬宋晓凯副教授日本农协直销所运营现状与功能研究4王宁徐凤副教授井伏鳟二小说中女性形象之叙事学分析——以《今日停诊》为中心日语笔译1方姗姗宋晓凯副教授三毛作品《惑》《芳邻》《梦里梦外》翻译实践报告2公延玲宋晓凯副教授《中国农村发展道路》第十章翻译实践报告3宫磊韩慧讲师建筑相关书籍的翻译实践—以《日本人与住宅》(节选)为例4韩纯纯阎萍副教授《人权教育人权宣传白皮书》(节选)翻译实践报告5侯亚楠时键讲师《资生堂2016年度报告》(节选)的日译汉翻译报告——基于纽马克的文本类型理论6田颖超袁广伟讲师试论汉语"的"字的日译法——以井口晃《红高粱》译本为例7王艳徐凤副教授与笑有关的拟声拟态词的汉译报告――以《日本人的笑》第一章为例8徐颖宋晓凯副教授《中国农村发展道路》第四章翻译实践报告9郑丽丽徐凤副教授《日本的职业教育——基于比较与过渡视点的职业教育学》(第五,六章)翻译实践报告

曲阜师范大学翻译学院

2016届全日制研究生学位论文答辩安排

五组(时间:2016年6月6日9:00地点:翻译学院JC710教室)

答辩委员会主席:金基石(上海外国语大学教授/博士生导师)

答辩委员会成员:金东国(曲阜师范大学翻译学院副教授/硕士生导师/博士) 卢正爱(曲阜师范大学翻译学院副教授/硕士生导师/硕士) 权庆梅(曲阜师范大学经济学院副教授/硕士生导师/博士)

白璐(曲阜师范大学翻译学院讲师/硕士生导师/博士)

金红英(曲阜师范大学翻译学院讲师/博士)

答辩秘书:仲维芳(曲阜师范大学翻译学院讲师)

专业顺序答辩人导师论文题目亚非语言文学1高琴白璐

(讲师)-'--','--','-','--'

韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究-以'-sirapt-','-rop-','-joek','-ha-'的结合词根为中心2董贺源金东国

(副教授)-

当代韩中大众文化交流扩大的研究-以韩流为中心3窦豆金东国

(副教授)

以后现代解构主义视角对朴趾源生态观的研究4孔清清金东国


(副教授)

对燕岩朱子学认识的再论5林巧琳金东国

(副教授)

以本体论和人间论为中心韩国巫俗和中国北方萨满教的比较研究6金国君金红英

(讲师)<,>,

<,再生缘>,版本间结尾构造比较研究

曲阜师范大学翻译学院硕士学位论文

答辩流程

主席介绍本场答辩委员会成员.

主席宣布本场论文答辩开始.

答辩人借助PPT演示,陈述论文,时间为5分钟左右.

答辩委员会成员提问,答辩人简要回答提问,时间为10分钟左右.

本组所有答辩人答辩结束后,答辩人及其他旁听人员退场.

答辩委员会讨论表决,宣读论文评审意见,形成决议.

主席向答辩人宣读决议,宣布表决结果.

主席向答辩人对本组答辩情况作出评议并宣布本场答辩会结束.

注意:请答辩委员会主席务必严格控制时间,时间一到提醒答辩人终止答辩.