洋泾浜英语与网络英语的比较与

点赞:4948 浏览:15605 近期更新时间:2024-03-08 作者:网友分享原创网站原创

摘 要 :英语在中国的使用和发展造就了一种独特的语言现象――洋泾浜英语.它是指不讲语法把汉字逐词用英语表达的一种混合语,而在当今的网络时代有出现了一种新的洋泾浜英语――网络英语.本文着重对这两种英语的形成原因特点进行比较与分析.

关 键 词 :洋泾浜英语 网络英语 比较 分析

【中图分类号】I253.4 【文献标识码】A 【文章编号】1002-2139(2009)-11-0053-1

1.引言

洋泾浜本是黄浦江一条支流的河名,位于从前英、法租界和公共租界之间的界河,后来被填成一条马路,成为今日上海的延安东路.由于外国商人常在附近做生意,同当地人之间的语言交流非常频繁,很多没有收到正规英语教育的中国人为外国人打工,只能用不伦不类的英语与其交流,这样一来二去,这种中英混杂的语言,不讲语法把汉字逐词用英语进行表达的一种混合语就应运而生,人称“洋泾浜英语”.如,Long time no see.(好久不见了.).有这样一个洋泾浜英语笑话,某洋行老板叫司机去大光明电影院去写戏票,他空手而归,说:“Man mountain man sea,today no see,tomorrow see,tomorrow see,same see.老板字字句句都听懂了.今天的英语学习者听到这些蹩脚的英语会忍俊不禁.常见的洋泾浜英语还有:


where where:哪里,哪里

people mountain and people sea:人山人海

double horse double tiger:马马虎虎

seven up eight down:七上八下

go and see:走着瞧

good good study,day day up:好好学习,天天向上

no three no four:不三不四

网络英语,是利用电子计算机在网络交际领域中使用的语言,是从正规英语中派生的,有将英语词语字母化,也有利用英语的谐音或转义,也有对一些单词进行简写,对规范英语词汇进行再造的一种新型英语.比如常见的网络英语表达有:

AFAIK等于as far as I know就我所知 BF等于boy friend(男朋友)

CUL等于See you later.再会 DIY:Do It Yourself(自己动手做)

FTF等于face to face面对面

2.形成的原因、特点分析

同样语言,在不同的国家和地区,会因自然、文化环境的不同而造成差异.正因为从十八世纪上半叶起,上海贸易地位日增,交流贸易的迫切需要,才使得英语在中国的使用出现变异,在中国造成了一种独特的语言现象――洋泾浜英语.洋泾浜英语的最大特点是简化的语法体系及有限的英语词汇,因此需要使用迂回或比喻的方法来表达许多精细的语意.像这种拾起仅有的几个英文单词,胡拼乱凑的语言,外国人一样能领会,这也确实是一种有效的沟通方式,也具有语言的创造性.而网络英语是伴随着网络的发展而新兴的一种有别于传统平面媒介的英语语言形式,包括拼音或者英文字母的缩写.含有某种特定意义的数字以及形象生动的网络动化和图片,起初主要是网虫们为了提高网上聊天的效率或某种特定的需要而采取的方式,久而久之就形成特定语言了.

常见有以下几种:(1)使用英语缩写词,如,WTO(世界贸易组织)GDP(国内生产总值)IAE:Inanyevent(无论如何)它们大多是用首字母或发音相似的字母代替整个单词.(2)直接使用英语单词.如, E―mail电子邮件、Windows视窗、Office2000办公软件、TCL王牌、Nike耐克等等.(3)大量使用英语音译词和意译词.如,快餐fast food、白领white collar、蓝领blue collar.再如fans不叫fans,叫――粉丝.这种从网络上冒出的新词汇一诞生就得到了广大网友的偏爱,发展神速,这些充满活力的网络语言,正越来越流行,越来越多的被广大的网络人群和青少年所接受了,并且在日常生活中的使用范围也在不断扩大,大有蔓延的趋势.

3.结束语

洋泾浜英语和网络英语有相似之处,也有很多不同之处.起初都是为了方便交流,用一些简单的单词或字母达到沟通的目的.网络英语起源于洋泾浜英语,可以说是洋泾浜英语在网络世界里的有一种延伸和变体.但他们又有很多不同之处.洋泾浜英语产生于20世纪初的旧上海,使用的人群主要是一些没有收到过正规教育的小商贩,出发点是为了与外国人进行贸易.而网络英语是由于网络的兴起,青年人在网民中占据绝对优势,他们崇尚创新与个性,常会使用一些英文来代替我们熟悉的母语,不仅出于表达洒脱、活泼、诙谐、幽默的需要,也是出于表达他们的时髦和前卫,因此在网络聊天中创造的一种流行的英语语言.虽然网络人群很复杂,但一般都受过正规的英语教育,而且网络英语的编写者对语言学的规律有一定的认识,英语知识或词汇很丰富,他们往往利用英语的特点和优势将规范词汇进行再造,更便于网络中的快速交流.这种网络英语迎合了信息时代的快节奏和年轻人的心理,迅速在互联网的蔓延开来,大有一发不可收拾的趋势.

面对网络英语在社会生活中日益泛滥的形势,肩负“传道授业解惑”重任的教师们也不免忧心忡忡.国内有一些语言专家甚至将网络英语称为21世纪的“洋泾浜”,他们认为这种“新洋泾浜”的泛滥污染了英语的纯洁性,影响了英语的健康发展.但是,也有不同的声音“每个人都有选择的自由,使用网络英语也是个人的自由.”上海复旦大学现代英语研究所所长熊学亮教授告诉记者,网络英语是从正规英语中派生的,用于交流,也便于交流,是对规范英语词汇进行再造的结果.我相信网络英语对英语的“教”与“学”是有帮助的.对于这种现象,尽管不同声音,但作为一种语言形式来说,就有它存在的理由,世界上任何一种语言几乎都接受了文化的影响,英语也不例外.

洋泾浜英语与网络英语的比较与参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于英语教育的论文范文 大学生适用: 硕士毕业论文、自考毕业论文
相关参考文献下载数量: 59 写作解决问题: 学术论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 刊物发表、职称评初级
所属大学生专业类别: 学术论文怎么写 论文题目推荐度: 经典题目