日语二外教学方法

点赞:5050 浏览:19663 近期更新时间:2024-03-05 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:本论文以英语专业大二、大三学生为对象,在分析日语二外学生和教学特点的基础上,以《新版中日交流标准日本语》的第一课“小李是中国人为例”,对教学方法的实际运用进行了分析和探讨.

关 键 词:日语二外;学生特点;教学方法

目前的大多数高校都开设日语作为英语专业的第二外语.日语课程开设时间一般是大二、大三的两学年,共四个学期.每周两次课,4学时.关于教材,大部分高校选择人民教育出版社出版《新版中日交流标准日本语》.随着社会对多元化人才的需求,英语专业的日语二外的教学的重要性已经开始凸显,所有有必要对此进行探讨和研究.

一、日语二外的阶段性特点

1、日语二外的学生特点

学习二外的学生是英语专业大二和大三的学生,对于他们来说,他们已经有英语专业课

程,他们首要任务是学好本专业.日语作为第二外语,从心理上来看,对日语的重视程度必定不如英语,因此学生学习日语所花费的时间和精力是有限的.

绝大部分同学日语都是零基础,学习一门新的语言,学生一开始都抱有极大热忱,随着要求记忆和背诵的内容变多,光靠热忱坚持不了多久,懒于记忆,就有同学开始慢慢跟不上步伐,导致后来听不懂上课内容,放弃日语的学习.

还有部分学生对日语本身就没有兴趣,因为学校只有开设日语二外,没有其他选择.甚至有些同学对日本文化存在偏见,所以针对这些情况,如何充分分利用课堂的90分钟,探讨如何让学生在课堂上有效地消化吸收教学内容是我这篇论文的出发点.

2、日语二外的教学特点

首先,日语二外课程都是从五十音图入门,发音和书写部分是重点.如何让发音和检测名对上号是入门教学的重点.

其次是单词.可以做些扩展,加强对词义的理解,名词部分可以延伸至日本文化,引起学生的兴趣.例如:讲到日本的姓氏的时候,可以说一下日本姓氏的由来.单词部分都要背诵,要求听写.个人认为单词部分不宜扩展太多,因为本身要求记忆的单词对于非专业来说已经很多了,而且时间关系,可能会完不成教学任务.

第三是语法.二外的语法相对来说比较简单.语法要做到浅显易懂,与语法部分对应的课后练习穿插进行,在课堂上完成课后练习的部分,不给学生留太多课后作业,争取在课堂上理解消化.

第四是课文.初级以对话为主,在讲解完单词和语法之后对课文的理解已经不是难事了.对一些体现语法内容的句子要重复提问学生,了解学生的理解程度.通过这种反复提问,回答的方式,做到对语法的巩固.

二、《新版中日交流标准日本语》教材的特点

本书是1988年出版的《中日交流标准日本语初级上、下》的修订本,是人民教育出版社与日本光社图书出版株式会社通力合作、精心编写的一套日语自学读本.与旧版相比,在内容、场景等方面进行了调整.初级上、下两册的程度,相当于日本国际交流基金会和日本国际教育支援协会举办的日本语能力测试的3级水平.本书语法简单,单词量少,比较适合初学者.特点(1)内容丰富,信息量大;(2)版式设计充分考虑读者学习的需要.(3)与“日本语能力测试”相对应.(4)译文的处理方法具有独创性.(5)将语言学习置于丰富的社会、文化背景之下.(6)在语法体系、语法术语上也作了一些调整.这里需要强调的是这一套书的单词表里的动词都出现的是敬体而不是辞典形.

三、日语二外中使用的教学方法

1、讲授法.讲授法是教师通过简明、生动的口头语言向学生传授知识、发展学生智力的方法.鉴于二外学生都是日语零基础,发音入门讲解还有单词、语法部分都运用此方法,可确保在课堂上有限的时间内能获得大量的必要知识.不过讲授应具有启发性,不能满堂灌.

2、练习法.练习可以分为语言的练习和解答问题的练习.课后练习的部分以口头练习为主,提问学生回答练习的问题.课后翻译的部分运用书写方式,叫学生到黑板上完成,做完带领全班同学一起改正其中错误,及时地巩固和加深印象.布置作业,让学生背诵单词,语法句子和课文,以抽查的方式督促学生学习.

四、具体分析―以第一课《小李是中国人》为例

1、本课的学习目标

首先要明确学生学习本课的学习目标,①了解日语单词表的布局和格式,先是日语发音,括号里是书写方式,中括号里是词性,最后黑体字部分是汉语意思,日语的词类,单词表里汉字和检测名的关系,发音和书写的关系,中日汉字的差别,声调的重要性,还有下次听写单词的格式要求,本课新单词的读法,写法,中文意思,汉字该注意的跟汉语不一样的地方.例如:韩国人的韩字,日语的写法是“n”,日语里老师的日语汉字不是“老师”,而是“先生”.②语法.掌握日语最基本的判断句的肯定形式、否定形式、一般疑问句形式.可以自己造句,灵活运用.③课文.理解会话内容,能流利运用本课学的语法句型对话,能够做简单自我介绍.

2、教学法的实际运用

下面以《小李是中国人》为例,讲述教学法在本课的实际运用.说明讲课的步骤:先讲单词再讲语法,讲语法同时穿插课后练习,最后讲基本课文和应用课文.首先,单词的讲解.先领读单词一遍,确认声调和发音.然后逐个讲解单词.比如讲到“~人”可以指出其是结尾词.由国家或民族等词加上“人”复合而成的合成词.同时要在黑板上写出和中国汉字不一样的地方,引起学生注意,例如“n、T、I、nL”,还有一些单词与其汉语意思的汉字用完全不一样的日语汉字的部分也需要特别提醒学生,例如“先生”是老师的意思,最然汉字不一样,但是也是跟中国的古语有一定关联的,中国古代叫老师就是先生,这个是比较特殊的例子.还可以启发学生,自己总结和确认某些汉字的读音,例如“生”字的发音.还有合成词的声调变化的情况,比如“|京大学”,“北京大学”,是由“|京”,“北京”分别和“大学”复合而成的词,复合之后的声调发生了变化,高音高到第二次的第一个音节上了,把规律告诉学生之后让他们自己去验证别的复合词.

其次是语法.判断句的肯定形式,否定形式,一般疑问句形式.选用同一组例句,把它套用进三个语法项中去,例如:“我是中国人”.“我不是中国人”.“你是中国人吗?”我认为用同一组例句,更加浅显易懂,学生更容易接受.讲解完这一组语法,就带领学生一起做课后练习,巩固学习.然后让学生自己造句,如有错误可以及时指正.通过在课堂上反复练习,让学生在课堂上就能够轻松掌握语法.

最后是课文.基本课文内容囊括了所有的语法项,这四句话要求学生背下来,要听写.接下来领读会话部分ABCD,再讲解.讲解的同时以提问的方式再重复一遍语法.接下来,领读,找学生读对话,再齐读.接下来是应用课文部分,该部分以理解为主,都是日常比较口语的表达,让学生感受日式口语中的表达方式,开动脑经指出与之前不一样的地方.


五、结语

日语二外对于英语专业学生来说要学好是一种挑战,要去平衡专业课和二外之间的时间和精力.也是一种毅力的考验,如果一开始就放弃了就注定无法学好这门课程了.当学生主观上无法控制自己时,老师应该给学生一些压力,及时提醒,纠正他们的学习态度.不能由之任之,应该严加监督.在教学过程中,以教师讲授为主,激发学生兴趣,引导学生去思考.希望通过老师和学生的共同努力,可以把日语二外学的更好.(作者单位:广东海洋大学寸金学院)