网站位置: /论文/政治/写作范文资料阅读

关于学术型相关电大毕业论文,与翻译硕士(MTI)的教育现状调查改进建议相关本科毕业论文

这是一篇关于学术型相关毕业论文格式范文,与翻译硕士(MTI)的教育现状调查改进建议相关电大毕业论文。是政治专业与学术型及硕士及教育发展方面相关的免费优秀学术论文范文资料,可作为学术型方面的大学硕士与本科毕业论文开题报告范文和职称论文论文写作参考文献下载。

摘 要:本文以调查武汉地区翻译硕士的教育现状为中心展开,选取武汉重点高校为研究样本,结合学生认知情况、教师现状分析以及企业招收意愿,调查研究了翻译硕士的教育现状,进而对其普遍存在的教育问题提出改进建议,为MTI教育发展带来一些新思路,促进复合型高级翻译人才的培养与发展.

关 键 词:翻译硕士教育现状改进建议

1.引言

自2007年批准设置以来,MTI自身得到不断的论证和发展,同时也得到了广泛&#

关于翻译硕士(MTI)的教育现状调查改进建议的毕业论文格式范文
关于学术型相关论文范文集
30340;社会关注.但是尚处于新生事物阶段的MTI,在社会各界却遭遇了许多质疑的声音.有人认为专业硕士含金量要比学术型研究生要低,但收费高、招生人数多,也有人认为专业硕士项目的办学条件、教学师资、培养方式与招收人数形成强烈反差.同时,MTI作为一个新兴学科,其教育现状存在着一些亟待解决的问题.

2.数据及分析

2.1针对翻译硕士的调查研究

为了得到有效信息资料,我们进行了实地问卷调查.目前,武汉共有8所高校开办了翻译硕士点,包括:华中师范大学、武汉大学、中南财经政法大学等.综合考虑这8所高校,我们面向MTI硕士共发放了170份问卷,其中有效问卷150份.

51%的人对翻译硕士的评价较好,27%认为一般.大部分MTI在读硕士对翻译硕士学习的认可度不是特别高,说明目前MTI的教育水平还有待提高.

75%的人觉得目前MTI的学习几乎是理论课程,和学术型无差.MTI教育现状并没有达到MTI在读生的预期.MTI教学方式有待完善,专业方向应该明晰化,适量增加实践课程.

43%的学生认为“有一定的师资力量,但各个课程师资力量平均,都相对薄弱”,15%的学生认为“师资力量薄弱,几乎不能胜任MTI的教学”.翻译硕士的师资力量已经有了一定的规模,但是还达不到MTI的教学需求,说明学校应加强MTI教师的培养.

翻译硕士(MTI)的教育现状调查改进建议参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于学术型的论文范文集 大学生适用: 硕士毕业论文、学年论文
相关参考文献下载数量: 12 写作解决问题: 怎么撰写
毕业论文开题报告: 论文模板、论文小结 职称论文适用: 杂志投稿、中级职称
所属大学生专业类别: 怎么撰写 论文题目推荐度: 优质选题

2.2针对老师的采访

翻硕的教育存在什么问题,应如何改进?(A、B分别代表两位名校翻译硕士教师)

A:首先在时间安排上,2年学制对于翻硕专业来说并不够,应保证2年半的时间.其次学生的课外训练量太小,课外实践机会不多.

B:作为一门新开专业,在起步阶段或多或少都是存在一些问题的,特别是课程设置方面,各学校应当根据学校实际情况重点培养精通于某方面的翻译硕士,将课程专业化、实际化.

2.3针对企业的调查

1.请问贵企业希望翻译硕士具备哪些方面的素质?(A、B分别代表两个名企中两位资深HR)

A:我们更希望招收复合型的翻译硕士生,即在其具备相关翻译技能的同时,还应具有其他专业技能,让其在企业能够承担多面任务.

B:我们更希望招收对某领域较精通的翻译,比如我们公司以软件开发为主,我们就更倾向于找科技技术类翻译工作者.我们通常会以校园招聘和社会招聘两方面同时进行,无论其学历,只要应聘者有这个翻译能力就可以.

2.您觉得高校开办翻译硕士需具备哪些条件?

A:首先,高校开办翻译硕士的目的是培养有翻译技能的高学历学生,那么优秀的师资队伍、先进的教学基本设施和有系统的学科课程就必不可少.

B:最基础的是学校要有兴办翻译硕士点的最基本条件:先进的硬件设备和科学性的课程设置、师资配备等,同时学生需参加拥有一定实践经验.

3.结论

3.1研究生调查:MTI的师资队伍初具规模,但综合水平有待提高,专业的细化与实践理论的教学结合还有待完善.大部分MTI在读生对MTI的期望比较高.

3.2老师采访:学制设置及学分安排上欠妥,学制考虑加长为2年半或3年,增加学分以拓展学生的知识面.师资有待加强,学校多聘请经验丰富的老师,理论与实践相结合,促进学生学习和掌握.

3.3企业结论:不同的企业对翻译硕士的认可度存到巨大的差异;同时部分企业对翻译硕士的期望值较高,但觉得翻译硕士的质量有待提高.企业希望翻译硕士“一才多用”,可以胜任不同的职位需求;希望高校对MTI的培养达到标准,有优秀的师资队伍,完善的硬件设施和丰富的实践训练.

4.改进建议

4.1教育部

(1)政策支持:国家应出台相关政策,进一步完善专业学位教育体系,强调专业硕士研究生教育向以培养应用型人才为主转变,提高培养质量,使研究生教育能够更好地适应经济社会发展需要.

(2)经费支持:由于MTI为新兴专业,教育部可拨专项资金,用于提高MTI办学条件.同时,适当增加导师工资,降低学生学费.有利于改善办学条件,提高师资、生源水平,同时也能在一定程度上提高MTI知名度.


学术型本科毕业论文怎么写啊
播放:25849次 评论:7882人

(3)策略支持:可通过派学者前往国外研习此专业的开设过程、培养模式等方法,借鉴国外创办MTI方式,取长补短,修改国内对MTI的培养模式.

4.2学生

一方面,MTI在读生应综合考虑翻译硕士这个专业的特点,有针对地去学习与自身专业相关的相关专业知识,广泛涉猎,广泛学习,争做复合型人才.同时,也应该注重自身的翻硕实践基础,有机会地话,尽可能多的去参与一些学校组织的翻译实践机会,或者学生自己也可以去社会中寻找这样的翻译机会.


本文来源 http://www.tjhyzyxy.com/zhengzhi/050654310.html

4.3高校

(1)拨出专项资金,提高本校硬、软件设施.MTI是“新兴专业”,许多学生因此对高校在此专业上的办学条件产生质疑.因此,各高校应拨出专项资金,丰富教材内容与网上资源,扩大实践实训基地等,增加实践课程和实习机会.

(2)高校MTI教师需具有其他专业知识背景,并且师资专业分流方向也应该明晰,这样能使得教学更有特色,更具效率.另外,高校加强专业教师与国外开设MTI的学校进行交流合作,完善自己的教学计划,学生也可进行跨学科学习.

(3)普及学生对MTI的认知程度.设置MTI专业的高校要做好宣传工作.可以开设专门的讲座,或利用报刊、网站甚至微博等形式提高学生对此专业的认知程度.

4.4用人单位

一方面,用人单位应了解MTI学生的竞争优势,结合单位自身的特点聘用人才、培养人才.另一方面,加强与高校翻译硕士专业的合作,为高校培养人才提供实践基地,同时为自己的进行人才储备,产学合作,选拔和任用人才,促进单位自身发展.

参考文献:

[1]陈吉荣,李丙奎.MTI翻译策略与翻译产业需求[J].学理论,2010

[2]苗菊,王少爽.翻译行业的职业趋向对翻译硕士专业(MTI)教育的启示[J].外语与外语教学,2010(3)

[3]黄友义.翻译硕士专业学位教育的发展趋势与要求[J].翻译硕士学位教育论坛,2010(1)

[4]许钧.关于翻译硕士专业学位教育的几点思考[J].中国翻译,2010(1)

自考本科,本科结业自考本科资源管理专业

呼吸内科一病区

博士学位文盲审流程图,博士学位文盲审2016年起

讨提纲格式影视MV

翻译 学对MTI教学的

文本复制检测技术综述

高中政治论文格式

政治毕业论文

时事与政治论文

政治论文课题

大学生政治论文

政治论文诚信

如何写好政治论文

思想政治论文格式

环保政治论文

九年级政治论文

翻译硕士(MTI)的教育现状调查改进建议全文下载Doc版本