英语期末考试后的

点赞:7501 浏览:31450 近期更新时间:2024-02-04 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:本文通过分析期末大学英语考试试卷,从一些客观的、具体的数据中得出宝贵的反馈信息,发现并了解教师、学生以及命题等方面存在的某些不足之处和薄弱环节并分析了产生这些问题的原因,期望以此促使英语考试对外语教学起到正面反拨作用,以便更好地组织、优化并完善后续的教学.

关 键 词:英语期末考试;试卷分析;英语教学

[中图分类号]H319.3

[文献标识码]A

[文章编号]1006-2831(2013)11-0101-3doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2013.04.026

每学期期末,学校按常规根据教学大纲和课程教学的相关要求组织各课程命题考试.考试完毕,各任课教师批改试卷,登分记录,并且按照学院教务处的要求填写了试卷分析报告,上传、存档之后,这件事似乎就进入了完成时态,因为这是期末考试后的“规定动作”,大家对此早已习以为常.最近,笔者抽空对本来一交了之的试卷分析报告再看了看,想了又想,不免产生了几分思考,因而想针对二年级一个班级第一学期的大学英语期末试卷,尝试性地做一些初步的、简单的分析,以便从这些客观的、具体的数据中认识、了解这一学期教师以及学生在考、教、学方面的得与失,利与弊.

1.试卷介绍

本次考试是2011~2012学年第一学期大学英语(第三册)期末考试,时间为90分钟.根据教学大纲和课程教学的相关要求,期末课程考试,作为一种定量测试手段,也应以评价学生综合应用英语的能力为主.因而考试项目包括这几个部分:听力、阅读、词汇、短语翻译、作文等.具体分布如下:听力(20%,简短对话和短文理解多选题),阅读(20%,篇章理解多选题),选词填空(20%,选择合适的单词填入相应的句子),短语翻译(24%,二十余个与课文内容相关的词语翻译,汉―英,英―汉),作文(16%,按所给要求的命题写作).

2.学生试卷情况分析

从图表-1的分析报告可以看出,该班的英语考试成绩分布“中间高、两头低”,总体呈正态分布.符合正常的考试成绩分布状态/要求.平均分为72.53,难度系数0.27,均属正常范围.(注:考试难度系数计算如下:Dc等于1-A/T.Dc:难度系数,A:考生平均得分,T:满分.一般而言,比较理想的难度系数以0.2左右为宜.)

从标准差的数值8.67来看,是个位数,也属正常范围.说明学生的整体英语水平相对来说较为整齐.所谓标准差(standarddeviation,STD,可以利用Excel的函数工具计算此数据),是一组数值自平均值分散开来的程度的一种测量观念.一个较大的标准差,代表大部分的数值和其平均值之间差异较大;一个较小的标准差,代表这些数值较接均值.

由此可见,本次英语考试内容的难易程度与大学英语课程教学要求基本相符.比较客观地反映了大部分学生对本课程基本知识和基本技能实际掌握情况.

把握了考试的总体情况,再进一步分析各个项目的具体数据,了解学生的强项和弱项,以便完善今后的工作,使之更符合学生的实际水平.

各个项目情况如下:

将每一个考试项目按照相应的比例换算成100分制,比较其平均分,难度系数和标准差.即:听力20%×5,阅读20%×5,选词填空20%×5,短语翻译24%×4.167,作文16%×6.25.如:各个考试项目的原始平均分:听力10.67,阅读14.67,选词填空12.87,短语翻译21.38,作文12.51,等等数值,经过换算,得出以下数据:


从图表-2,可以看到比较突出的二点,一是听力部分平均分低于60,难度系数最大,比较难;短语翻译部分平均分89,难度系数最小,学生总体水平达到良好程度,成绩不错.二,根据标准差,看出选词填空项目,标准差数值比较大,25.85,说明学生之间分数差距相当大;对比短语翻译项目,标准差数值比较小,6.08,学生分数接近,差距相应就比较小.

短语翻译项目,(二十余个与课文内容相关的词语翻译,汉―英或英―汉),平均分89,达到良好成绩,差错率低.说明绝大部分学生花了一定的时间,理解、记忆了相关内容,有“背”而来,复习工作比较到位.

阅读部分(篇章理解多选题)和作文部分(按所给要求的命题写作),观察平均分和难度系数,都属于正常范围,整体尚可.阅读方面,学生平时练习比较多,如:教材每一单元有TextA和TextB,课外也有快速阅读等资料.

英语期末考试后的参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于大学英语的论文范文文献 大学生适用: 本科毕业论文、研究生论文
相关参考文献下载数量: 66 写作解决问题: 怎么撰写
毕业论文开题报告: 标准论文格式、论文前言 职称论文适用: 技师论文、高级职称
所属大学生专业类别: 怎么撰写 论文题目推荐度: 优秀选题

写作练习方面,在平时作业、测试中,也定期布置了相关的写作内容,因而同学们能够把握有关主题内容,遣词造句,无重大差错.

3.后续思考和改进方向

从试卷的具体项目而言:听力部分(简短对话和短文理解),平均分53.4,低于及格分,说明学生普遍失分比较多,总体比较差,相当部分的学生失去一半分数,仅有三、四个同学差错较少,考试难度系数0.47,考题难度偏高,究其可能的原因:(1)本学年没有针对二年级学生设置英语听说课程,缺乏系统的、有效的训练;(2)一年级期末,大部分同学参加并通过了全国大学英语的四级考试,大家自然是如释重负,紧张的情绪舒缓了许多,英语学习方面也许有所松懈;(3)针对性的复习资料有限,临到考试产生陌生感.

教师出题方面,今后要多考虑学生的实际情况,更好地把握听力内容的难易程度,包括篇幅长短、语速、节奏等相关要素.

在平时的教学中,注意引导学生运用不同的媒介,加强专项训练,自主学习.若学院的实验实践教学的条件成熟,则可以充分利用语音实验室资源库的优势,在课堂内外,多方位、多渠道,为学生提供不同类型的听力素材.

选词填空部分(根据所给词语的意义、词性、搭配等要素,填入相应的句子),主要选取了课文中的若干比较重要的单词,或短语,要求学生熟悉其含义,掌握其用法.此项目标准差数值比较大,25.85,说明得分高低不均,学生之间差异比较大.从学生的答题情况看,把握好的二十个选项全对,得满分,做得差的只选对三、四个单词,这之间的落差是显而易见的.说明有些学生对于课文中出现的一些重要的语汇,或一知半解,或囫囵吞枣,没有仔细揣摩辨析其意义和用法.

在平时的教学中,应时时注重词语的积累,了解其在不同的语境中的惯用法,对于课文或是练习中“邂逅”的单词或短语的含义,能够举一反三、灵活应用.

语言测试是外语教学的一个组成部分,也是衡量外语教学质量的手段之一.通过对一次期末考试试卷各个项目以及学生成绩的分析、比较,得出一些反馈信息,从中能够发现并了解教师、学生以及命题等方面的存在的不足之处和薄弱环节.以此来组织、优化后续的教学,针对存在的问题,从细节入手,精益求精,促进自身进一步完善考试这一重要的工作,使英语考试对外语教学起到正面反拨作用,为教学怎么写作,知己知彼,即:知教知学,使之更符合学生实际水平.同时,也是回顾自己的工作过程,思考工作的得失,从而有的放矢地展开考、教、学等相关环节的各项工作,为提高教学质量,尽自己的一份努力.