翻译学论文

为您写翻译学论文提供优秀论文范文参考与论文下载。

下面是前沿的翻译学论文相关的论文范文和本科毕业论文、硕士毕业论文。

商务翻译学硕士开题报告

1Introduction1 1NeedfortheStudy AsChineseente硕士开题报告范例论文rprisesdevelop,moreandmoreenterprisesestablishedtheirwebsitesatlea。

阅读:143376 点赞:30579

翻译学中的“忠实”

摘 要:忠实,作为衡量译文的标准之一,对翻译实践具有规范作用,对翻译教学具有指导意义 “忠实”不等同于&。

阅读:20012 点赞:5287

翻译学的新兴分支

摘 要 :随着西方翻译研究的“文化转向”和近年来翻译社会学的兴起,翻译与学的关系日渐成为国内外翻译界学者研究的重要。

阅读:104635 点赞:22343

生态翻译学之“生态环境”探析

[摘 要 ]生态翻译学将生态学理论引入翻译研究,提出了“翻译适应选择论”、“译者中心论”及“翻译生态。

阅读:45172 点赞:10968

翻译学的学科建设

摘 要:翻译学是否能成为一门学科是近年来译界热议的话题 《翻译学》一书对翻译学就其学科性质、内容及研究的相关问题&。

阅读:10809 点赞:3279

翻译学系

郑州市委郑州市人民政府关于表彰郑州市2016—2016年度社会科学优秀成果的通报各县(市)区委各单位,高:根据郑州市委,郑州市政府印。

阅读:54384 点赞:11706

Dystrophin基因37号外显子缺失后下游新翻译区启动与BMD关系的生物信息学

摘 要  目的:研究dystrophin基因3-7号外显子缺失后下游新翻译区启动与贝克氏肌营养不良(Becker muscular dystrophy,BMD)的。

阅读:27083 点赞:9154

生态翻译学与文化学翻译范式对比

摘 要:文化翻译学与生态翻译学是两种不同的翻译研究范式,生态翻译学是对文化翻译学的继承与发展,在很多方。

阅读:58819 点赞:13816

生态翻译学视阈下有关于大学商务英语翻译教学的实践与

摘 要:随着越来越多的国内外翻译界人士开始关注生态翻译学后,其中一些人开始对生态翻译学的应用进行研究 其中包括对&。

阅读:86845 点赞:20672

探析商务英语翻译的教与学

摘 要:商务英语(BE)是在国际环境下应运而生的分支学科 本文作者在长期从事大学商务英语翻译学科的教学。

阅读:118293 点赞:25593

价值学视阈下的文学翻译批评

摘 要:许多学者认为,珍妮和茅国权翻译的《围城》有过于严重的异化倾向,十分不成功 但笔者以。

阅读:106156 点赞:23213

功能翻译学视角下的裁判文书

摘 要:法律文书中的裁判类文书作为非规定性法律文书的一种具体体现形式,有着独特的文本结。

阅读:106079 点赞:23210

《翻译学》对一个初学者的

摘 要:《翻译学》一书是一部关于翻译学的概论性著作,它从理论的角度对翻译学的学科性质,学科内容,。

阅读:11406 点赞:3868

翻译出版机构的译学价值

摘 要:翻译出版机构作为社会存在之实体,承载着翻译出版的各个环节,其出版、发行翻译出版物,在实现&。

阅读:31869 点赞:7896

日语翻译教学中的讨教学模式

【摘 要】日语翻译教学中的讨论教学模式主要是强调学生是课堂的主体,教师只是引导者 这种教学模式的理念是。

阅读:20494 点赞:5821

译介学角度翻译文学归属

摘 要:谢天振教授认为,艺术范畴的译作具有再创造性质,故译作是文学作品的一种独立形式、译者是译本作者,。

阅读:20576 点赞:5607

翻译机构其在译学体系中的定位

摘 要:翻译机构研究应归于应用翻译研究范畴,其旨在指导翻译机构内部的有效运行并保持其与外部联系的和谐性,进而有效发。

阅读:45795 点赞:11063

“东学西渐”与翻译活动的转向

摘 要:在我国两千多年的翻译活动中,中译外一直处于次要的位置 在文化全球化的今天,“东学西渐 ”。

阅读:46748 点赞:11282

语用学转向翻译批评思想探析

[摘 要]随着翻译研究的语用学转向,翻译批评的重点也应从文本转向文本生产的相关因素,把视角转向语言使用与语用。

阅读:10677 点赞:3832

翻译学对MTI教学的

摘 要:在经济全球化的大背景下,翻译行业在国际交流合作中起着举足轻重的作用 翻译研究和实践迅速发展,翻译学日渐巩固。

阅读:140974 点赞:29710

模糊学在法语翻译中的应用

【摘 要】模糊学在法语翻译中有着非常重要的应用,深入的对应用的层面进行分析和探讨,对于翻译工作的加强与改进有。

阅读:9730 点赞:3540

社会符号学视角下开封胡同的翻译

【摘 要】以社会语言学和符号学为基础的社会符号学翻译法,强调翻译是一种跨语言、跨文化、跨社会的交际活动 而随着中西方文。

阅读:15784 点赞:5107

在“东方之珠”学翻译

翻译班是“尼姑庵”最初见到班上的全体人员时,我不免小小地失望了下 因为我学的是翻译专业,整个。

阅读:116945 点赞:25101

符号学视角下的旅游文本资料翻译

摘 要:随着中国入境游热潮的到来,旅游文本资料的翻译越来越受翻译界的重视 本文将从符号学的角度,阐述符。

阅读:46488 点赞:11335