关于大学英语文化教学的

点赞:30192 浏览:141599 近期更新时间:2024-01-26 作者:网友分享原创网站原创

[摘 要]大学英语教学中目的语文化的传授已经越来越得到重视,但是在教学中是否要对目的语文化进行文化定型成为争议的焦点之一.“文化定型”指人们在跨文化交际研究或跨文化实际交往中对不同文化背景的民族和国家成员传统的、简单的看法.文章论述在外语教学中“文化定型”所起的积极作用和建立“文化定型”的必要性以及对待定型应该采取的态度.

[关 键 词]跨文化交际;文化定型;外语教学

[作者简介]汪国学,广西工学院外语系讲师,广西柳州545005

[中图分类号]C64

[文献标识码]A

[文章编号]1672―2728(2006)10―0225―03

一、关于文化导入

中国加入世贸组织以后,与世界各国之间的交流与合作更加频繁.全面提高外语教学的效率和质量,大幅度提高学生的外语应用能力,既是中国经济发展的迫切需要,也是中国高等教育的一项紧迫任务.根据最新的《大学英语教学大纲》规定,大学英语的教学目的是:“培养学生具有较强的阅读能力和一定的听、说、写、译能力,使他们能用英语交流信息;大学英语应帮助学生打下扎实的语言基础,掌握良好的方法,提高文化素养,以适应社会发展和经济建设的需要.”由此可见,大学英语教学在重视培养大学生语言能力的同时,也要重视培养学生的语用能力和跨文化交际能力.人们在生活中离不开交际,在交际中离不开文化,文化和交际是不可分割的统一体.跨文化交际是指不同文化间的相互交流.在跨文化交际中,若交际双方不了解彼此的文化差异,交际时必然会产生误解,引起交际障碍.我们不仅应了解自己的文化,而且应了解他人的文化.只有了解不同文化间的背景及差异,才能跨越文化障碍,取得交际成功.因此,大学英语教学中必须处理好语言和文化的关系,必须重视文化内容的导人,使学生能准确、流利、得体地用英语交流信息,开阔视野,加深对世界的了解,才能真正提高学生的语言素质.


二、文化导入中的“文化定型”

对于大学英语课堂中文化内容的导入的必要性基本上没有什么异议,但是,对于文化内容究竟应该如何传授,却存在着不同的看法.特别是关于究竟是否要对目的语文化进行定型,一直以来,争议没有停止过.所谓“文化定型”(culturestereo―type),是指一个群体对另一群体成员的过于一般化的简单化的信念或态度,或是一种简单化的认知方式.文化定型有“自定型”和“他定型”之分.前者是某群体关于自己的定型,后者则是关于其他群体的定型.在大多数情况下,文化定型一般指的是他定型.从事跨文化交际研究的学者或语言教师,不免面临这样一个矛盾:为了帮助不同文化的人们相互了解,就必须要建立某种文化定型;然而这些定型对于差异的“过分概括”或“标签化”又可能人为地制造屏障,妨碍文化间的交流和理解.一面是架设桥梁,沟通文化的使命,另一面是构筑壁垒,隔绝文化的危险.这一“桥”一“墙”,文化定型之打破与建立的矛盾,即跨文化交际悖论,反对文化定型的人认为,文化定型往往带有感彩,伴有固定的信念和情感,因此抱有这些信念的人执著地依据这些信念与有关群体的人去交往.往往容易形成偏见,因此造成交际失败.而文化定型的支持者却认为,定型是一种认知的心理过程,是认识事物必须借助的工具.如果没有任何定型,那么与不同文化的人交际,就只能以自己的文化准则作为与别人交往的标准,导致交际失误,文化休克就不可避免.那么究竟是定型还是不定型在教学实践中笔者也曾经遇到过类似的矛盾.在讲授《新编大学英语》“PERSONALITY”一课中,笔者作了一个测试――“你更愿意跟谁交朋友――美国人和英国人请说明你的理由”.令笔者惊讶的是,学生的回答五花八门,而且,即使相同的选择所给出的理由也各不相同.从学生的回答中发现,选择跟美国人交朋友的人的理由为,美国人“独立”、“开放”、“幽默”、“有冒险精神”、“富裕”、“率直”、“”、“务实”、“开朗”、“热情”,“享受生活”等.不愿意跟美国人交朋友的理由为美国人“冷漠”、“自私”、“霸道”等.有的说美国人慷慨,有的说美国人小气;有的人说美国人英俊潇洒,有的说美国人不讲究饮食习惯,个个肥胖,长得难看.选择英国人的学生认为,英国人热情,重友谊,一旦交朋友,即成终生朋友.而否定英国人的学生却认为英国人呆板,不灵活,缺乏生活情调.面对学生的回答,笔者一时也很困惑,因为以上学生给出的答案(自己头脑中对英国人、美国人定型)可以说都是对的,也可以说都是错的.这就不得不让我们思索:在大学英语教学中,究竟要不要文化定型如果说不要,那如何来概括文化差异如果说要,又该如何来实施对于定型,我们又应该采取怎样的态度

关于大学英语文化教学的参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于大学英语的论文范文文献 大学生适用: 在职研究生论文、专科毕业论文
相关参考文献下载数量: 91 写作解决问题: 如何怎么撰写
毕业论文开题报告: 论文任务书、论文总结 职称论文适用: 刊物发表、中级职称
所属大学生专业类别: 如何怎么撰写 论文题目推荐度: 免费选题

三、文化定型的必要性

由于过去我们对目的语文化教育的重视程度不够,同时由于信息交流不发达,学生(包括教师本身)对目的语文化接触不多,也就更加谈不上了解.关于目的语文化的认识基本来源于如下几个方面:新闻媒体的宣传,电影电视、报刊杂志和教科书等.这样得来的信息难免有失真的地方,甚至歪曲事实.比如我们中国人对美国的了解,绝大多数来自于电影和教科书.而我们中国学生所能看到的美国影片未必能够客观地反映美国的文化传统、社会现实.于是在我们中国人眼里,美国人随时生活在恐惧、谋杀、战中,生活没有安全感.而贫穷、冷漠、没有时间观念、随地吐痰、不讲卫生等就是有些美国人眼里中国人的形象.1977年,英国、联邦德国、匈牙利和加拿大曾联合调查了4国青少年对外国人的印象,发现在电视的影响下,青少年们对外国人的印象大都是不准确的、片面的和过时的.例如,谈起前苏联,英国青少年只会说“苏联人好战,他们对武器很感兴趣”,“苏联人具有侵略性,想进攻美国”,“苏联人喜欢占领其他国家”等无论是中国人、苏联人还是美国人,被贴上这样的标签都有失公允.但如果因此而放弃定型似乎又走到了另外一个极端.面对这个纷繁复杂的世界和各民族不同的文化表象,人们自然而然会采取更为简单的方式来概括一个民族的文化特征,这样的概括是具有一定的真实性和合理性的.因为文化定型作为一种认知的心理过程是不可避免的,是人们在应付复杂的外部世界时普遍使用的一种基本认知策略.为了更好地理解各国不同的文化和进行跨文化交际,我们必须建立一些“文化定型”来概括文化差异.只有洞察不同文化之间的差异,才有可能进一步了解其他民族的特点,加速信息处理,加强跨文化间的交流.这在当前我们大学英语教学中尤其显得必要.并不是每一个大学生都有和持目的语的人面对面交流的机会从而接触到较为真实的目的语文化.因此,对于目的语文化习得,还是得通过在课堂上反复讨论,在老师的引导帮助下,形成较为客观的目的语文化定型.比如我们在
新编大学英语教材中有一个单元是关于不同文化中的禁忌(taboo)话题,整个单元都是关于西方文化中的一些习俗禁忌.通过对中西文化的对比、归纳,可以得出关于西方社会禁忌话题的一些初步定型,使我们了解到美国人交谈时一般不会问对方的年龄、收入、宗教信仰、婚姻状况;美国人在交谈时喜欢保持一定的身体距离;美国人在宴请客人时希望客人们能够守时等.这样的定型,对于学生认识了解目的语文化是有帮助的,可以使学生迅速习得目的语文化并且在实际交往中加以应用.如果不建立这样的一些定型,没有一定的规律可循,就根本无法了解和认识异国文化,跨文化交际就更加无从谈起.

四、对待文化定型的态度

对于大学生来说,在文化学习的初始阶段对目的语文化只有一些粗略的了解,这就形成了“法国人很浪漫”、“英国人很保守”、“犹太人很聪明”、“美国人很富有”、“日本人精明”等概念.但随着文化学习的不断深入,片面的、传统的、过分概括的定型开始受到挑战.与外界的频繁接触使我们越来越多地意识到了文化差异的细微之处和文化定型的“过度性”给跨文化交际带来的种种障碍.这就需要我们在教学中对学生加以积极引导,树立对待文化定型的正确态度.(1)慎重定型,超越“优劣论”.在教学中,随着目的语的文化信息的不断增多,我们又不可避免地会进行文化比较,这也是研究跨文化交际的终极目标:通过学习、比较,洞察不同文化之间的异同,促进跨文化交际的顺利进行.在进行课堂讨论时,出现看法不一致甚至争论都很正常,因为学生们的文化观大多是从父母、师长、朋友和其他人那里得到的,他们倾向于用父母、师长们的文化定型来看待不同人种、民族和其他文化群体.而这样的定型往往又有失偏颇,容易形成偏见.比如在大学英语课本中有一篇文章――《礼物》是关于西方社会老年问题的.文章中讲到一位老太太生日那天,十分希望收到自己唯一的亲人――她的女儿给她送来生日问候.但是最后等来的却是她女儿送来的一张冷冰冰的支票,老人伤心失望之极,悲愤地将支票撕成碎片.有同学说从这篇文章我们看到了西方社会的人情冷暖――人和人之间,甚至最亲密的人之间都没有亲情存在.也有同学说这突出反映了英国人“自私”、“冷漠”、“无家庭观念”、“冷酷无情”的本性.再反过来比较我们中国人是如何的重视家庭关系,我们社会是如何关心、尊重老人,从而产生一种优越感.如果我们就此得出这样的论断,不仅对英国人不公平,而且对我们本民族文化的认识也容易产生误导作用.这时候老师必须要发挥引导作用,帮助学生培养正确的文化观.引导他们认识到个体和文化群体之间的差别:老人的女儿代表的仅仅是个体,是千百万个英国人中的一个,她的行为决不能代表整个英国社会.从文章中也可以看出,老人身边的一些看似和她不相干的人对老人表现出来的友善――有的帮她打扫房间,有的请她去喝下午茶,甚至一个小男孩也为老太太准备了礼物.从这些信息中难道我们能够得出英国人人情冷漠的结论对待文化定型,既不能以偏概全,也不能以面代点,要认识到民族文化的多元性,树立群体与个体差别意识,注意观察个体特征,避免忽略个体差异而完全依赖文化的群体定型来作判断的倾向.同时也应该告诉学生,我们进行的是文化比较,比较的是差异,而不是优劣,从而避免民族中心主义.有民族中心主义思想的人总是认为自己的文化优越于其他民族的文化,自己民族的文化习俗是理所当然的,而视其他民族文化为异端.比如“美国人为什么吃生肉为什么他们在课堂上那么吵为什么他们吃饭要用刀叉而我们用筷子”面对学生这样的疑虑,教师在作总结陈述时一定要谨慎,既要帮助学生了解文化差异,又要帮助他们培养对待异族文化的宽容的态度,尽量改变已经形成的偏见,克服民族中心主义,从而提高跨文化交际的质量.(2)借助“真实性材料”,尽可能准确定型.笔者在与外国朋友交往时,经常就外语教学中所遇到的一些问题和他们进行交流,他们往往会对我们教材中所引用的那些关于社会习俗的文章大摇其头,认为那些文章已经过时,不能再代表当今的主流文化.因此,我们在文化教学时,要尽可能地给学生提供真实的语言材料,要引导学生在阅读英语文学作品、报纸杂志时留心和积累涉及到目的语文化背景、社会习俗、社会关系等方面的材料.充分利用电影、电视等手段丰富学生对西方文化的了解.要给学生多创造与有西方文化背景的人交往接触的机会,使他们在真实的交往中去观察感悟对方所透露出的文化信息,这是别的方式无法取代的.随着学习的深入,引导学生对西方文化的了解深入到其思维方式、人生观、价值观、道德宗教、社会规范等深层次的文化层面,这样才能更好地掌握了解西方文化与我们母语文化的差异,更加理性地给目的语文化加以定型,从而有利于跨文化交际.(3)不断完善定型.在教学中应该告诉学生,文化不是一成不变的.随着历史的变迁、科学技术的发展和进步,人们的思想观念、生活方式、交往模式都在发生着变化.我们在日常的教学中必须关注这些变化,否则我们先前形成的一些正确的观点和概念就会变成一种负面消极的文化定型,影响我们成功地交际.在对待异族文化时,我们应该抱着友好的态度,加大与异族文化的交流,在平等对话的过程中,随着认识由浅入深,对旧的、粗陋的定型不断挑战.在不断了解的过程中,可以打破原有的定型,建立起新的定型,使对目的语文化的认识更接近真相.

五、结语

我们必须明确,大学英语文化教学的目的在于学习了解西方文化和本民族文化之间的异同,吸取西方文化之精华,为我所用,而不是让学生学习外国的一切文化,凡是外国的一律引进课堂,泥沙俱下,不分优劣.唯有如此,大学英语文化教学才具有实际意义,才能为顺利实施跨文化交际作好铺垫.

注:本文中所涉及到的图表、注解、公式等内容请以PDF格式阅读原文.