英文毕业文格式提纲格式规范

点赞:8205 浏览:32341 近期更新时间:2024-03-21 作者:网友分享原创网站原创

A Contrastive Study between English and Chinese Idioms

(题目:二号,黑体,加粗,居中,除了英语小词外,其他单词首字母都要大写,另外:除了题目外,论文中所有英文的字体均采用Times New Roman&rdquo,)

(学院、专业、学号、作者姓名、指导教师姓名(小四号宋体字,加粗),依次排印在论文题目下,上空二行,居中)

【Abstract】 This paper centers on the different expressions of &hellip,&hellip, (英文摘 要 :上空二行,题目采用五号Times New Roman&rdquo,字体,加粗,置于粗体方括号【】内,顶格放置,随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用其他任何标点符号,采用五号Times New Roman&rdquo,字体,不加粗,单倍行距.)

【Key Words】 idiom, parison, English, Chinese (英文关 键 词 :题目采用五号Times New Roman&rdquo,字体,加粗,两个单词的首字母要大写,置于粗体方括号【】内,顶格放置,随后的内容与前面的粗体方括号【】之间空一格,不用任何其他标点符号,采用五号Times New Roman&rdquo,字体,不加粗,除了专有名词外,其他单词的首字母不大写,各单词之间用分号,&rdquo,隔开,分号之后空一格,最后一个关 键 词 之后不用任何标点符号,单倍行距.)

1. Introduction (顶格,除了第一个单词及专有名词外,其他单词首字母都不要大写,标题最后不用任何标点符号,上空两行)In both English and Chinese, &hellip So, this essay is trying to focus on the differences between Chinese and English idoms in terms of their essential meaning, customary usage and typical expression (Chang Liang, 1993:44, Li Guangling, 1999). (段落第一行缩进4个英文字符,夹注的标注法:出现在夹注中的作者必须与文后的参考文献形成一一对应关系,注意一个或多个作者间的标点符号,时间、页码等的标注法另外,汉语参考文献的作者要以拼音形式出现,不能出现汉语姓氏,夹注出现在标点符号之前)


2. The similarities between English idioms and Chinese idioms In English, &hellip And it can be clearly seen in the below examples:

(1) I don&rsquo,t know.我不知道.

(2) I am not a poet. 我不是诗人. (正文中的例子以(1),(2)&hellip,为序号排列,直至最后一个例子,而①, ②&hellip,则为脚注或尾注的上标序号)

3. The differences between English idioms and Chinese idioms

3.1 The characteristics of English idioms(正文章节序号编制:章的编号:1. ,2., 3.,&hellip,,节的编号:1.1,1.2&hellip,,2.1,2.2&hellip,,小节的编号为:1.1.1, 1.1.2&hellip小节以下层次,采用希腊数字加括号为序,如(i),(ii)&hellip,,之后再采用字母加括号,如(a), (b),&hellip,,每章题目左顶格,小四号字,加粗,每节(及小节以下)题目左顶格,小四号字,不加粗但要斜体,所有章节的题目都单独一行,最后不加任何标点符号)&hellipIn conclusion, &hellip

英文毕业文格式提纲格式规范参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于参考文献的论文范文集 大学生适用: 专升本论文、专升本毕业论文
相关参考文献下载数量: 54 写作解决问题: 怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文前言 职称论文适用: 杂志投稿、中级职称
所属大学生专业类别: 怎么写 论文题目推荐度: 经典题目

3.2 The characteristics of Chinese idioms&hellipFeng (1998) found some problems as shown in the following examples (注意此句中夹注的另一种写法):(9) We never know the worth of water till the well is dry.(10) People take no thought of the value of time until they lose it.&hellip

3.2.1 The analysis of the differences between English and Chinese idioms&hellip, (i) &hellip&hellip(ii) &hellip&hellip

4. Conclusion&hellipBibliography (References) (小四号,加粗,后面不加任何标点符号) Sanved, ed. The Oxford book of American literary anecdotes[C]. New York: OUP, 1981.

常亮,关于英语的偏离否定&rdquo,[J] .《外国语文》,1993,4:44.

冯树健,否定之否定新说&rdquo,[J] .《英语辅导》,1998,6:11.

李光陵,不完全否定浅析&rdquo, [J] .《大学英语》,2000,30:30. (论文最后的参考文献中所有文献的排列顺序:尾注:按照编号顺序.

夹注:英文文献----网络文献----汉语文献,各个文献的先后以作者的姓氏字母或拼音为序,不用单独加序号或编号,每个参考文献的第二行起必须缩进4个英文字符,1.5倍行距,另外,与文中的夹注一一对应,不同类型的参考文献写法请参照写作指南中附件2的内容