影响医学双语教学效果的因素

点赞:23563 浏览:107809 近期更新时间:2024-03-08 作者:网友分享原创网站原创

[摘 要]对临床医学本科及护理专业学生,以问卷调查的方式,就学生学习双语课程的现状进行了调查,分析学生各种不同的学习动机及对双语课程的评价、要求.结果显示,学生对双语教学的认可程度较高.有88%的学生认为双语教学可以提高英语学习能力,部分学生认为双语教学有利于专业知识的学习,也有助于提高国家英语等级考试水平.在对课程的评价中,大多数学生认为教师的专业知识表达水平、专业外语水平、选用的教材、采用的授课方式均影响医学双语教学的效果.

[关 键 词]双语教学医学教材教学效果

[中图分类号]G642.0[文献标识码]A[文章编号]2095-3437(2013)23-0077-02

医学双语教学的方式、方法影响着学生双语学习的积极性和效果,也影响着医学院校教学的质量.[1]因此,应从双语教学的教学模式、双语教材的选择、外语与医学专业水平的衔接等方面来提高双语教学质量.但是,怎样才能根据自己学校的条件和学生的实际水平,采用怎样的授课方式及选用什么教材才能做到最好,这些都值得各医学院校根据本校实际情况进行探讨.我们借鉴国内研究成果,[2][3]对桂林医学院2008级部分临床医学本科及护理专业学生,以问卷调查的方式,就学生学习双语课程的现状进行了调查,分析学生各种不同的学习动机及对双语课程的评价、要求,对之提出一些建议和对策,以提高双语教学的质量.

一、研究资料与方法

对桂林医学院2008级临床医学专业本科学生98人、国际护理专业本科学生31人进行了有关双语教学的问卷抽样调查.问卷调查的内容结合桂林医学院双语教学实际情况共涉及6个部分,第一部分包括问题4个,调查学生的学习态度;第二部分包括问题5个,调查学生对双语教学的评价;第三部分问双语教学课程对学生有哪些帮助;第四部分寻找影响教师授课效果的原因;第五部分为学生希望的授课方式;第六部分为学生希望双语课程的教材种类.问卷采用无记名方式,学生在规定时间内独立完成所有问题.共发放调查表129份,回收110份,有效问卷110份,有效率100%.

对所收集的资料采用Excel软件进行统计分析.

二、结果

(一)学生对双语教学的学习态度

学生对双语课程的学习态度主要表现在对双语课程的认可程度、从双语课中获得专业知识的程度、从双语课中获得专业外语知识的程度、学生学习双语课的积极性.被调查的110名学生中,对双语课程的认可程度问题,回答高及以上者占59.1%,从双语课中获得专业知识的程度,回答高及很高者为72.0%,从双语课中获得专业外语知识的程度,回答很高及高者为72.7%,学生学习双语课的积极性,回答很高及高者73.33%(见表1).


表1.学生对双语课程的学习态度

(二)学生对双语课程的评价

学生对双语课程评价的主要内容为:教师专业知识表达、授课教师专业外语水平、选用教材及采用的教学方法.被调查的110名学生中,有66.36%的学生认为教师专业知识表达很好和好,有62.8%的学生认为授课教师的专业外语水平好及很好,有71.8%的学生认为选用教材好及很好,69.1%的学生认为采用的教学方法很好和好,70.9%的学生对双语教学的总体评价为好和很好(见表2).

表2.学生对双语课程的评价

(三)双语教学对学生的帮助

被调查的学生中,88%的学生认为可以提高英语学习能力,10%学生认为有利于专业知识的学习,2%学生认为有助于提高国家英语等级考试.

影响医学双语教学效果的因素参考属性评定
有关论文范文主题研究: 医学院校相关论文范文 大学生适用: 硕士毕业论文、本科论文
相关参考文献下载数量: 34 写作解决问题: 怎么写
毕业论文开题报告: 文献综述、论文小结 职称论文适用: 期刊发表、初级职称
所属大学生专业类别: 怎么写 论文题目推荐度: 免费选题

(四)影响教师授课效果的原因

在被调查的学生中,70%的学生认为教师英语语言技能水平影响授课效果,20%的学生认为教师的专业知识也影响授课效果,10%的学生认为教师的教学策略可影响课堂效果.

(五)学生希望的授课方式

在被调查的学生中,25%的学生希望采用启发式教学,28%的学生希望采用讨论研究式教学,47%的学生希望采用英汉互译式教学.

(六)学生希望的授课教材

在被调查的学生中,22%的学生希望采用原版英文教科书,68%的学生希望采用改编原版教科书带中文译文,10%的学生希望中文教科书带英文译文.

三、讨论

我校儿科教研室在2002年就率先开展了双语教学,经过10余年的双语教学实践,积累了一些经验.[4]学生对双语教学的学习态度及评价和要求是我们完善双语教学、推行双语教学的重要依据.本研究调查结果显示,学生对双语教学的认可程度高达59%以上,也就是总体趋向于喜欢.有88%的学生认为双语教学可以提高英语学习能力,部分学生认为双语教学有利于专业知识的学习,也有助于提高国家英语等级考试水平.在对课程的评价中,大多数学生认为教师的专业知识表达水平、专业外语水平、选用的教材、采用的教学方法均较好;但另一方面,学生对教师的教学策略、授课方式期待较高.这说明学生在主观方面希望能学好双语课程,期待老师能采取一些教学技巧来提高他们对双语课程的喜爱和参与程度,以便降低对双语课程的学习难度,从中获得更多的专业知识和专业外语知识.

学生认为双语教师的专业学术水平也很重要,20%的学生认为教师的专业学术水平影响授课的效果,因为学习双语课程重要的一点是新的专业知识能与外国相应的科研新进展相联系.本调查研究提示:70%的学生认为,教师的英语语言技能水平影响课堂知识吸收;10%的学生认为,教师的教学策略影响授课效果.对于医学本科生来说,虽然经过初、高中及大学阶段的英语学习,但很多学生语言的实际应用能力还是相当弱,甚至听不懂,看得慢.如果在初学时就纯粹用英文讲授,势必造成学生学习难度增大,影响教学效果.因此,双语教学的推广应该是一种循序渐进的过程.本研究中,25%的学生希望采用启发式教学,28%的学生希望采用讨论研究式教学,47%的学生希望采用英汉互译式教学.在双语教学中,教师改变了单一知识传授者的角色,成为学生学习的合作者、引导者和参与者,强调的是学生的主动性和参与性.作为双语教师,要注重引导学生的学习,鼓励学生对问题进行深入分析和探讨,开发其创造性和想象力.国外教材含有大量的实例以及一些需要深入实践的作业,这些都需要教师指导学生完成,从而增加了学生的参与程度.例如我们在上临床双语课时都会用英语准备一些临床上比较有趣的典型病案,让学生从病案入手,掌握其发病机制、临床诊断和鉴别诊断及治疗方法,从而激发学生的学习热情和积极性.在针对教材的选用问题上,被调查的学生中,22%的学生希望采用原版英文教科书,68%希望采用改编原版教科书带中文译文的教材,10%希望中文教科书带英文译文.这也体现了学生英文水平的参差不齐:英语好的学生希望使用原版英文教材,挑战和掌握最新的医学知识;然而,英文水平一般的学生则希望用中文为主带英文译文的教材.我们多年的双语教学实践及本次调查研究表明:原版英语教材真实可靠且有先进性,更能与国际接轨,但对于普通医学院校来说,其使用难度较大,[5]原因之一是出国留学教师少,教师驾驭原版英语教材的能力有限.原因之二是由于生源不同,学生的英语水平参差不齐,强行推行原版教科书,会导致教师教得吃力,学生学得难的不利局面.使用改编原版教科书带中文译文的教科书,能根据我国医学院校的教学计划和内容进行改编,[6]更适合我国医学院校的教学实际,也便于在我国普通医学院校推广双语教学.

[参考文献]

[1]张晓波.医学双语教学的发展、模式及策略[J].医学教育探索,2004(4):42-44.

[2]王欣然,徐晓媛.双语教学改革中的探索与实践[J].医学教育探索,2005(4):244-246.

[3]广西医科大学医学课程双语与英语教学的探索与实践[J].广西医科大学学报,2004(21):10-13.

[4]郑明慈.双语课程“现代小儿营养学”教学的实践与思考[M].南宁:高等育教学研究论文集,广西科学技术出版社,2006:515.

[5]郁凯元.使用原版英文教材进行双语教学的一些体会[J].中国大学教学,2002(6):26-27.

[6]郑明慈.双语课“婴幼儿喂养”教学实践及效果分析[J].广西教育,2012(1):159-161.

[责任编辑:钟岚]