双语教育的必要性

点赞:22248 浏览:104012 近期更新时间:2024-03-25 作者:网友分享原创网站原创

摘 要:由于多方面的原因,有关双语教育必要性的论证仍在进行之中,而一些著名语言教育家则通过大量测试和深入研究得出结论:双语教育的必要性无毋容质疑.双语现象的客观存在也决定了双语教育的必要性.本文主要从双语教育的必要性的相关理论问题做了一些探讨.

关 键 词:双语教育;认知;必要性

导言

我国双语教育在经济发达地区中小学的试验进入攻坚阶段,而高校的双语教育则已经开始.一时间,“双语教育”成为中国教育界的热门话题.热捧者甚众,冷嘲者有之.正如其它社会现象一样,对双语教育盲目肯定和否定都于事无补.客观分析、冷静思考,从现象找出本质,再做论断,这才是科学的态度.本文试图立足双语教育现状,初步解析双语教育的必要性.

一、双语现象的客观存在

在某种意义上,每一个人(尤其是成人)都具有双语能力(Edwards,2004).作为中国人,恐怕很少有人不知道thankyou,bye-bye等英语词汇是什么意思.凡是知晓某些外语单词的人,就可以认为他一定程度上“掌握”了一门外语.当然,一般的人不会因此考虑他就是双语人才(bilinguali).具理论研究价值的是真正的双语能力,也就是能够“流利地”运用两种(甚至两种以上)的语言表达思想的能力.据Bhatia和Ritchie(2004)估计,世界上200个主权国家所使用的语言达到5000种,平均每个国家有25种语言.这样,语言接触(languagecontact)势所难免,很多人因此能够讲至少两种语言.D.Crystal(1997)通过调查得出结论:全世界有三分之二的儿童是在双语环境下长大的.仅就与英语相关的双语现象而言,世界上讲英语的5.7亿人口中,超过41%(或2.35亿)的人同时会另一种语言.


二、实施双语教育的现实需要

在美国,实施双语教育首先是一种政治和文化考量.在20世纪60年代的民权运动影响下,政治和文化多元成为美国人津津乐道的话题,双语教育随之在全美蓬勃开展起来.但具有讽刺意味的是,同样是由于政治、文化原因,美国的双语教育遭受了严重的挫折.与此形成鲜明对比的是,在实施双语教育且不会因此产生激烈的政治、文化冲突的国家和地区,特别是在英语作为外语的发展中国家,相关领域的研究和实践如火如荼.这是因为:

1、经济全球化的趋势愈加明显.在过去十多年间,国际化的工业和“白领”经济以前所未有的速度向前迈进.以汽车工业为例,公司的总部可能在日本,制造厂在巴西,而客户则在加拿大.大多数国家都不可避免或者无可抗拒地被卷入全球化浪潮,相互间的政治、经济、文化交往日渐频繁.“尽管反对‘全球化’的声音不绝于耳,‘地球村’并未给所有的人带来福祉,但是,经济全球化已成为一种现实的趋势.”绝大多数发展中国家自觉或不自觉地在本国推行双语或第二语言教学,目的是为了学习、借鉴发达国家的经济、社会和科技发展经验,避免被“边缘化”的危险.

2、电子通讯革命使得掌握多种语言成为必要.网络技术给全球范围内个人的、职业的、商业的交流带来极大的便利.英语作为世界性语言,也是网络通用语.学会英语就等于在网络沟通中,进而在经济全球化中取得优势.对于会讲英语的民族来说,也不能因为英语是网络通用语而高枕无忧,因为有迹象表明,网络语言正在向多元化方向发展.甚至有统计显示,目前非英语网站比英语网站要多得多.

3、由经济、政治、文化以及纯粹个人原因产生的国家间大规模的自愿移民造成语言和文化的融合,学习两种语言成为生活的必需.以中国移民为例,美国现有华侨华人200多万,其中大陆新移民有30多万.在纽约由于各国移民的不断涌入,移民和移民的后代已经成为纽约的“多数族裔”,根据纽约都市规划局人口办公室提供的资料,近十年来,来自中国的移民人数名列第三,排在原苏联、多米尼亚共和国之后.其中1990年至1997年来自中国的移民入籍总数为4万人.加拿大80多万的华侨华人中,大陆移民就占了三分之一,其中多数是改革开放特别是90年代后移居加拿大的.

4、人类正在进入社会政治时代,那种“大语言”统治“小语言”的情形越来越难以为继.事实上,当很多国家和地区虚心学习它国语言的时候,它们正在采取各种措施维护本民族语言的尊严和地位(Genesee,2004).也就是说,从长远来看,双语教育不是单向的,而是双向的,甚至是多向的.经济全球化试图将各国经济融为一体,但与一体化并存的毫无疑问是政治、文化和语言的多样性.

以我国英语和汉语学习为例,正如杨光先生(2004)所指出的那样,中国语言的逐步国际化,是进一步扩大开放,加强与世界联系与交往的实际需要,也是中华民族复兴与和平发展的标志和象征.为了学习借鉴外国的经验,为了汲取人类一切文明成果,我们鼓励、提倡公众,特别是青少年学习使用外国语言.目前,外国语言课程在我国各级各类教育中均占有重要的位置,全社会学习外语的热潮也方兴未艾.同时,我们也意识到语言文化的单一化、同质化可能带来的负面作用,主张并严格要求青少年首先要学习好本民族的语言,学习好自己的国家语言,以弘扬培育民族精神.我们认为,全球性与民族性的关系是可以妥善处理的.母语第一和学好外国语也是可以并行不悖的.随着中国的蓬勃发展,世界上学习、使用中国语言的人也越来越多,目前世界上约有3000余所大学开设了关于中国语言的专业或课程,约有2500余万人正在学习汉语.不少国家已将中国语言作为提供学生学习的外语课程之一,纳入了国民教育体系.目前,中国政府有关机构加强了向世界推广汉语的工作,在规划、机制、投入以及师资、教材、项目、考试、活动等众多方面都在强化,中国语言的逐步国际化在本世纪将成为一种不断扩大、深化的过程,其目的不是要输出中国的语言文化,目的是要构建中国人学外语、外国人学汉语的“双向之桥”,以加强与世界各国的沟通、交流、理解与合作;目的是在全球经济一体化的环境中,维护世界文化的平等和多样化,以建构合理的地球文化生态;目的是与世界人民一道,为人类文明进步与和平发展的崇高事业作出应有的贡献.

结语

双语教育在我国仍处于摸索实验阶段,尚需大量教学实践和实证研究才能逐步走向成熟.尽管目前在双语教育与研究中存在一些问题,但双语教育会随着时间与研究的深入不断趋于完善,最终建立符合我国国情的双语教育模式与评价体系,培养出一批又一批通晓双语、精通专业的复合型人材,满足社会对国际型人才的需求.

双语教育的必要性参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于双语教育的论文范文检索 大学生适用: 学术论文、大学毕业论文
相关参考文献下载数量: 50 写作解决问题: 毕业论文怎么写
毕业论文开题报告: 论文提纲、论文总结 职称论文适用: 核心期刊、职称评中级
所属大学生专业类别: 毕业论文怎么写 论文题目推荐度: 优质选题