文言文教学的方法

点赞:14960 浏览:68404 近期更新时间:2024-02-02 作者:网友分享原创网站原创

文言文教学是初中教学的重要组成部分,也是中考考查的一个重要组成部分.在十多年的语文教学实践中我不断学习探索,总结了几点教学方法与各位同行分享.

一、注重诵读

古人云:“书读百遍,其义自见.”文言文教学最重要的是指导学生诵读.通过反复诵读,可以疏通文字,体会感情,理解内容.指导诵读主要是让学生读准字音,注意句中的停顿,体会作者的感情,有表情的朗读.

二、慎用串讲

串讲是按照全篇结构顺序逐字逐句逐层逐段的串通.具体做法是读一句,讲一句,串一句.除低年级以外,一般不宜逐字逐句讲解.因为这样做学生活动少,不易调动学生的积极性.最好是师生共同串讲以培养学生理解文言文的能力.

不难理解的句段可以由学生串讲,重点语段或句子可由教师串讲.串讲时除了落实字词句外,还应当结合句子,介绍词义的比较、有关文学知识等,挖掘词句的思想内涵,讲解与分析相结合,加深学生对文义的理解.比如《捕蛇者说》中的“故为之说,以俟夫观者得焉”,是全篇中的重点句子,应由教师串讲.

三、加强评点

评点不同于串讲,不要做逐字逐句的讲解串通,而应对文言文的表达方法和思想内容加以评述,指出其突出之处.具体说来,评是对课文的思想内容与写作技巧的评价,点是对遣词造句、修辞等精妙之处的简要点拨.总的要求是:评的中肯、点得准确、要言不烦.


评点一般是逐句评点,逐段小结,对全文还可以作总评.比如《愚公移山》:“太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北.”评点:“方”和“高”极言移之不易.“本在”一句为被移设伏.这段写故事背景,句句都跟下面的情节有关.

四、兼用译注

译注是以句段为单位译文意注字词,直接弄清文章的字面意义,一般不作内容分析和写法评论.文言文课文一般都会对重要的字句提供注释.要指导学生用好注释帮助自己.翻译要遵循“信、达、雅”的原则.采用的方法主要是直译,就是严格按照原文字句一一译出,竭力保留原文用词造句的特点,力求表达方法和原文一致.如《黔之驴》中的第一段原文:“黔之驴,有好事者船载以入.至,则无可用.放之山下.”直译为:“贵州地区没有驴子,有个喜欢多事的人用船装载了一头运进去.运到之后,却没有地方好使用.就把它放在一座山脚下.”所谓意译,则是按原文表达的大概意思来翻译,不拘泥于原文的字句,可采用与原文字面上很不一致的表达方法.如《黄鹤楼送孟浩然之广陵》最后两句诗:“孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流.”意译为“诗人远眺孤帆渐渐远去,直到它的影子在蓝天的尽头逐渐消逝,最后只看见浩浩荡荡的江水向水天连接处流去.”一般来说,文言文的翻译要以直译为主,意译为辅.

文言文教学的方法参考属性评定
有关论文范文主题研究: 关于文言文的论文范本 大学生适用: 函授毕业论文、自考毕业论文
相关参考文献下载数量: 99 写作解决问题: 写作参考
毕业论文开题报告: 论文模板、论文选题 职称论文适用: 论文发表、初级职称
所属大学生专业类别: 写作参考 论文题目推荐度: 最新题目